You searched for: wir sehen uns in der hölle wieder (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

wir sehen uns in der hölle wieder

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

wir sehen uns in zwei jahren.

Danska

vi ses om to år.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir sehen uns in der lage, allen drei entschließungsanträgen zuzustimmen.

Danska

jeg overlader det til dem at spekulere over det.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir sehen uns in der schiffbauindustrie international einem aufschwung gegenüber.

Danska

a3-0289/90) af speciale for udvalget om Økonomi, valutaspørgsmål og industripolitik om

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

danke an titan poker wir sehen uns in melbourne!"

Danska

tak titan poker og vi ses i melbourne!"

Senast uppdaterad: 2010-05-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

wir sehen uns nicht in der lage, artikel 100 a ewgv als rechtsgrundlage vorzuschlagen. schlagen.

Danska

jeg mener, at kommissionens fremgangsmåde har den fordel, at den følger et klart princip.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir sehen uns in europa einem immer komplexeren bild chronischer drogenprobleme gegenüber.

Danska

vi ser stadig oftere et mere kompleks billede med hensyn til kroniske narkotikaproblemer i europa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir sehen uns die zahlen an, die jahr für jahr die immer größer werdenden disparitäten zwischen den regionen in der gemeinschaft zeigen.

Danska

vi kigger på de tal, der opstilles år efter år, for at vise hvorledes ulighederne mellem de forskellige regioner i fællesskabet vokser.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir sehen uns auch nach den integrierten projekten unter einbeziehung des öffentlichen und privaten sektors in der art um, wie sie von der kommission in ihrem vorschlag vorgesehen sind.

Danska

vi ønsker også integrerede projekter, der involverer den offentlige og private sektor, som kommissionen forudser i sit forslag.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

aus diesen gründen sind wir dem berichterstatter dankbar; wir sehen uns nicht in der lage, diese Änderungsanträge zu akzeptieren, akzeptieren aber Änderungsantrag nr. 1.

Danska

vi er derfor ordføreren taknemmelige; vi mener ikke, at vi kan acceptere disse sidste ændringsforslag, men vi kan godtage ændringsforslag nr. 1.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir sehen uns nicht in der lage, Änderungsantrag nr. 32 zu unterstützen, denn wir sind der meinung, daß die länder auch selber bereit sein müssen, zur finanzierung beizutragen.

Danska

vi ser os ikke i stand til at støtte ændringsforslag nr. 32, da vi nemlig mener, at landene også selv skal være rede til at bidrage til finansieringen.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wir sehen uns daher verpflichtet, an einige grundlegende bestimmungen der neuen türkischen verfassung zu erinnern, auf die einige anscheinend ihre hoffnung auf eine rückkehr der demokratie in der türkei stützen.

Danska

vi beder om, at det må blive ophøjet til lov for fællesskabet, for at ingen europæisk borger, hvor han end opholder sig, bliver snydt for udøvelsen af sin ret og pligt til at vælge sine egne repræsentanter til det andet europa-parlament.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir sehen uns im mer stärker mit der frage konfrontiert, ob die gemein schaft das mit ihrer regionalpolitik verfolgte ziel noch erreicht, nämlich die wirtschaftlich schwächeren regionen zu fördern und das wohlstandsgefälle in der europäischen gemeinschaft abzubauen.

Danska

de to ændringsforslag er ikke blevet drøftet i udvalget; jeg må derfor overlade det til parlamentet, hvorledes det stemmer derom.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hughes (s), schriftlich. - (en) diese maßnahmen sind zu begrüßen. wir sehen uns einer krise in der ab fallbeseitigung in der gemeinschaft gegenüber.

Danska

Ændringsforslagene nr. 4 og 14 er identiske, stort set ækvivalente med ændringsforslag nr. 13, og er udtryk for et skridt videre end kommissionens forslag.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es wird hier etwas deutlich, was der agrarausschuss will, und wir sehen uns leider nicht in der lage, diese anträge zurückzuziehen, sondern wir werden sie durchstimmen, und wir werden sehen, was das haus daraus macht.

Danska

det understreges her, hvad det er, landbrugsudvalget vil, og vi ser os desværre ikke i stand til at trække disse forslag tilbage, vi vil derimod stemme om dem, og så må vi se, hvad parlamentet får ud af det.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

aber wir sehen uns in europa noch weitaus größeren herausforderungen gegenüber, und wir müssen die schaffung einer kognitiven gesellschaft planen, die sich der schwierigen probleme unserer zeit bewußt ist und allen unseren bürgern die möglichkeit gibt, zum wirtschaftlichen und sozialen fortschritt beizutragen.

Danska

eu, som viser, at uddannelsesstandarden også lader noget tilbage at ønske i eu-landene, at de offentlige uddannelsesudgifter er faldet, og at en bedre uddannelse ganske vist øger den enkeltes uddannelsesperspektiver, men absolut ikke giver nogen beskæftigelsesgaranti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir sehen die not der frauen in der dritten welt, und wir sehen auch die großen unterschiede, die zwischen uns in europa und jenen frauen beste hen, die in unsere länder kommen, um hier brot und heimat zu finden.

Danska

det er den, der udgør den største hindring for deres lighed, for en bedre tilværelse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir sehen uns heute zunehmend komplexer werdenden umweltproblemen gegenüber: luftverschmutzung, wasser- und bodenverseuchung, waldsterben usw. so ist denn auch der umweltschutz zum akuten thema ge worden, sowohl in der nationalen wie auch in der internationalen politik.

Danska

i næste måned agter jeg at indkalde til et møde i stryringsudvalget, hvor vi vil indlede vore drøftelser med formændene for de nationale udvalg om de stra tegier og aktioner, der skal sættes i værk. parlamentet vil få meget at gøre med dette møde, eftersom en repræsentant for deres udvalg om miljø- og sund hedsanliggender og forbrugerbeskyttelse også vil være medlem af styringsudvalget.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in unseren aussprachen sind wir uns in der regel über den ernst von klimafragen einig und stimmen meist den forschungsberichten zu, die wir sehen, in denen festgestellt wird, dass die situation ernster ist als wir noch vor einigen jahren dachten.

Danska

under vores forhandlinger er vi normalt enige om alvoren af klimaspørgsmål, og vi er normalt enige i de forskningsrapporter, vi ser, hvoraf det fremgår, at situationen er mere alvorlig, end vi troede for få år siden.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wir sehen uns leider nicht in der lage, unsere grandsatzposition zur anpassung an technische entwicklungen zu ändern, aber ich könnte mir vorstellen, daß die neue kommission mit diesem hohen hause auch im rechtsausschuß über diese problematik einmal eine grundsatzaussprache führt, damit sie aus jeder einzelnen technischen richtlinie herausgehalten werden kann und nicht jede einzelne richtlinie damit belastet ist.

Danska

han har meget klart, ja sågar på drastisk vis givet udtryk for, at det ikke er en sag, der kun vedrører ét land, men at vi må bekæmpe skaderne på europæisk plan.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies vorausgeschickt, möchte ich hinzufügen, und ich wende mich dabei an sie, herr präsident, daß unsere einstellung gegenüber den institutionen so beschaffen ist - wir sehen uns, wenn ich das beiläufig unterstreichen darf, in der rolle ihrer unermüdlichen verteidiger -, daß wir in ihnen den präsidenten des gesamten parlaments, also auch den präsidenten unseres flügels er kennen.

Danska

og nu vil jeg så, hr. formand, begynde med at takke dem på den eneste måde, hvorpå et medlem kan tak ke sin formand, nemlig ved energisk at protestere mod rådets og det belgiske formandskabs mangel på hensyntagen, på god institutionel skik og brug, idet man ikke har fundet det ulejligheden værd at være til stede ved deres valg, ja end ikke at lade sig repræsentere af et par embedsmænd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,771,046,467 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK