You searched for: warum ich kann doch bei dir schlafen?????? (Tyska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

English

Info

German

warum ich kann doch bei dir schlafen??????

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

ich kann doch nichts dafür

Engelska

ich kann doch nichts dafür

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich kann das dokument nicht hier bei dir lassen.

Engelska

i can't leave that document here with you.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich kann doch nicht zaubern!

Engelska

ich kann doch nicht zaubern!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich kann doch auch nicht zaubern

Engelska

they do this not only at the local level but also within the european union

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich weià nicht warum. ich kann es nicht verstehen.

Engelska

i would venture to mention a few exceptions that we see in certain elements of a few icons. i do not know why, but in some icons you will see it and wonder why a person is drawn in profile.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

doch bei dir kann ich nicht widerstehen

Engelska

you go on, yeah, you go on

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

joab sprach: ich kann nicht so lange bei dir verziehen.

Engelska

then said joab, i may not tarry thus with thee.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

15. warum soll ich kraftfutter kaufen? ich kann doch selbst eine mischung zubereiten?

Engelska

15. why should i buy premixed feed if i can just as easily mix it myself?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

14 joab sprach: ich kann nicht so lange bei dir verweilen.

Engelska

14 then said joab, i may not tarry thus with thee.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

14 joab sprach: ich kann nicht so lange bei dir verziehen!

Engelska

14 then joab said, “i’m not going to wait like this with you.”

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und wie du bettelst: lass mich doch bei dir!

Engelska

und wie du bettelst: lass mich doch bei dir!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

18:14 joab sprach: ich kann nicht so lange bei dir verziehen.

Engelska

{18:14} and joab said, “it will not be as you wish. instead, i will be assailing him in your sight.”

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

2sa 18:14 joab sprach: ich kann nicht so lange bei dir verziehen.

Engelska

14 then joab said, "i will not waste time here with you."

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

doch bei dir ist die vergebung, damit man dich fürchte.

Engelska

but there is forgiveness with you, therefore you are feared.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

"ich kann doch auch nicht", flüsterte lex zurück.

Engelska

"of course," said marco, "my boss was very nice. i could take the day whole day off.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

carmen berr – ich kann doch nicht immer nur zeichnen!

Engelska

carmen berr – i can't just draw all the time!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

130:4 doch bei dir ist vergebung, damit du gefürchtet werdest.

Engelska

130:4 but there is forgiveness with you,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich kann mir auch nicht erklären, warum ich mich morgens ganz matt fühle.

Engelska

and i can't explain why i feel so worn out in the morning.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

"...und ich kann doch schlecht in eine umkleidekabine der jungen gehen, oder?"

Engelska

"...and i really can't go into a boys' locker room, can i?"

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

ich kann doch nichts dafür, wenn sie zum zeitpunkt der abstimmung nicht in der sitzung waren.

Engelska

it is not my fault if you were not at the sitting at the time of the vote.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,765,376,064 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK