You searched for: hinaufzögen (Tyska - Esperanto)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Esperanto

Info

German

hinaufzögen

Esperanto

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Esperanto

Info

Tyska

da versammelten sie sich mit der ganzen gemeinde zu silo, daß sie wider sie hinaufzögen mit einem heer.

Esperanto

kaj kiam la izraelidoj tion auxdis, tiam la tuta komunumo de la izraelidoj kolektigxis en sxilo, por iri kontraux ilin milite.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da sich nun ein aufruhr erhob und paulus und barnabas einen nicht geringen streit mit ihnen hatten, ordneten sie, daß paulus und barnabas und etliche andere aus ihnen hinaufzögen gen jerusalem zu den aposteln und Ältesten um dieser frage willen.

Esperanto

kaj kiam pauxlo kaj barnabas havis ne malgrandan malkonsenton kaj diskutadon kontraux ili, oni arangxis, ke pauxlo kaj barnabas kaj aliaj tieuloj iru jerusalemon al la apostoloj kaj presbiteroj pri tiu demando.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3:35 aber tobia, der ammoniter, neben ihm sprach: laß sie nur bauen; wenn füchse hinaufzögen, die zerrissen wohl ihre steinerne mauer.

Esperanto

kaj tobija, la amonido, kiu estis apud li, diris:ecx tio, kion ili konstruas, estas tia, ke se venos vulpo, gxi detruos ilian sxtonan muregon.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und hat zu mir barmherzigkeit geneigt vor dem könig und seinen ratsherren und allen gewaltigen des königs! und ich ward getrost nach der hand des herrn, meines gottes, über mir und versammelte häupter aus israel, daß sie mit mir hinaufzögen.

Esperanto

kaj sur min turnis favoron de la regxo kaj de liaj konsilistoj kaj de cxiuj potencaj princoj de la regxo. kaj mi ricevis kuragxon, cxar la mano de la eternulo, mia dio, estis super mi; kaj mi kolektis en izrael cxefojn, por ke ili iru kun mi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

also ging's alle jahre; wenn sie hinaufzog zu des herrn hause, betrübte jene sie also; so weinte sie dann und aß nichts.

Esperanto

tiel estis farate cxiujare; kiam sxi iradis al la domo de la eternulo, la konkurantino tiel incitadis sxin, ke sxi ploris kaj ne mangxis.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,770,592,123 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK