Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ich liebe dich!
mi amas vin!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich liebe dich für immer und ewig.
mi amas vin por eterne.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich liebe dich auch.
mi amas ankaŭ vin.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich liebe dich, tom!
mi amas vin, tomĉjo!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich liebe dich nicht.
mi ne amas vin.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich liebe dich immer noch.
mi ankoraŭ amas vin.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich liebe dich, mein engel.
mi amas vin, anĝelino mia.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
p.s.: ich liebe dich.
p. s.: mi amas vin.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich liebe dich so, wie du bist.
mi amas vin tia, kia vi estas.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich liebe dich sehr, meine liebe.
mi amas vin tre multe, kara.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich liebe dich mehr als er dich liebt.
mi amas vin pli ol li amas vin.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich liebe dich mehr, als du mich liebst.
mi amas vin pli multe ol vi amas min.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich liebe dich nicht und werde dich ganz sicher niemals lieben.
mi ne amas vin kaj tute certe amos vin neniam.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er flüsterte ihr zu: „ich liebe dich!“
li flustris al ŝi, "mi amas vin."
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ich liebe dich mehr als worte es ausdrücken können.
mi amas vin pli ol estas esprimeble per vortoj.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich liebe dich nicht mehr, daher bin ich traurig.
mi jam ne amas vin, tial mi tristas.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich liebe dich viel tiefer als ich in worte ausdrücken kann.
mi amas vin pli profunde ol mi povas diri per vortoj.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich liebe dich jeden tag mehr, heute mehr als gestern und deutlich weniger als morgen.
Ĉiun tagon mi amas vin pli; hodiaŭ pli ol hieraŭ kaj klare malpli ol morgaŭ.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie zwinkerte mir zu, als ob sie sagen würde: ich liebe dich.
Ŝi okulumis al mi, kvazaŭ ŝi dirus: mi amas vin.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ich liebe dich", ist das nicht der kürzeste und schönste satz, den du sagen kannst?
"mi vin amas", ĉu tio ne estas la plej mallonga kaj plej bela frazo, kiun oni povas diri?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering