You searched for: eher eine hure als ein kleine nazi sein (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

eher eine hure als ein kleine nazi sein

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

die verrentung sollte eher eine wahlmöglichkeit für den einzelnen als ein zwang sein.

Franska

Étant donné que tous les immigrés ne rejoignent pas la population active, il faudrait un gain net de 100 millions de personnes environ pour combler le déficit.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine pädago­gische diagnose ist eher eine arbeitshypothese als ein etikett.

Franska

les pa rents choisissent euxmêmes l'école.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

4.8 sozialschutz ist deshalb eher eine investition als ein kostenpunkt.

Franska

4.8 la protection sociale est, par conséquent, un investissement plus qu'un coût.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

doch niedrige zinssätze sind eher eine folge geringen wachstums als ein erfolgsindikator.

Franska

mais des taux d’ intérêt plus bas sont plutôt une réponse à une faible croissance qu’ un signe de réussite.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

„es ¡st eher eine konzeptionelle frage als ein problem der verfügbarkeit.

Franska

ces secteurs n'existent pas en tant que tels dans la nace.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die arbeitgeber in polen verlangen eher eine einmonatige probezeit als ein eintägiges probearbeiten.

Franska

polonais république parlementaire312 679 k m varsovie zloty (pln)ue+48.pl

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

angesicht der prekären beschäftigungssituation scheine der binnenmarkt derzeit eher eine schwächung als ein wachstum herbeizuführen.

Franska

face à la fragilité et la précarité de l'emploi, le marché intérieur est aujourd'hui davantage considéré comme un instrument de fragilisation que de croissance.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er ist jedoch der ansicht, daß sie eher eine erneute darlegung der probleme als ein ak tionsprogramm darstellt.

Franska

estime toutefois qu'elle constitue davantage un nouvel exposé des problèmes qu'un pro­gramme d'action.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

meines erachtens debattiert das parlament jedoch über etwas, was eher eine idealvorstellung als ein realer sachverhalt ist.

Franska

bien que le fonds social européen soit l'un des rares instruments financiers dont dispose la communauté pour lutter contre le chômage, il est en soi terriblement inapproprié.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das ist, wie ich meine, eher eine achtungsbezeigung an das damit befaßte personal als ein freispruch für das system.

Franska

des fonds régionaux pourraient être consacrés à la protection d'habitats importants dans le cadre du développement des infrastructures.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist in artikel 29 absatz 2 unserer geschäftsordnung vorgeschrieben, aber es ist eher eine liturgische zeremonie als ein politischer akt.

Franska

le premier est de faire des propositions en essayant d'obtenir le soutien du parlement et, ensuite, l'adoption du conseil.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zumindest vorübergehend war sogar eine regelung über freiwillige flächenstillegungen geplant, die aber eher eine flankierende maßnahme als ein wirkliches instrument zur steuerung der produktion sein sollten.

Franska

même l'introduction d'un régime de gel volontaire des surfaces agricoles a été conçu, au moins dans un premier temps, plus comme une mesure d'accompagnement que comme un véritable instrument de maîtrise de la production.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der vertrag von lissabon ist eher eine Änderung der vorangegangenen verträge als ein einzelner, eigener vertrag, wie es die verfassung geworden wäre.

Franska

le traité de lisbonne modifie les traités précédents au lieu d'être un traité distinct comme la constitution l'aurait été.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein kleiner gewinn ist mehr wert als ein großer verlust.

Franska

un petit gain vaut mieux qu'une grosse perte.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

als system zur anrechnung von studienleistungen in und zwischen den verschiedenen bildungssystemen soll ects eher eine ergänzung als ein ersatz für die verschiedenen strukturen der studiengänge und insbesondere für die in den hochschuleinrichtungen der ge meinschaft bestehenden anrechnungsverfahren sein.

Franska

se voit attribuer une valeur commune de 60 crédits par année académique, indépendamment des différences de durée de l'année académique dans les divers États membres.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die folgende analyse ist daher eher eine momentaufnahme der laufenden arbeit als ein versuch, konkrete zahlen dafür zu nennen, was sich seit der ratsentschließung getan hat.

Franska

la présente analyse est donc davantage un instantané des travaux en cours, plutôt qu'une tentative de mesurer avec précision ce qui a changé depuis la résolution du conseil.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darüber hinaus ist eine europäische rückversicherungspolice für osteuropa als ein kleiner schritt hin zu einer europäischen kreditversicherungsgesellschaft auch ein sinnvoller vorschlag.

Franska

appui aux priorités financières proposées par la commission dans le paquet delors ii pour l'après­maastricht.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da man in dem beschäftigungsverhältnis eher eine persönliche bezie­hung als ein schuldrechtliches austauschverhältnis sah, stell­te sich die frage, wie sich zeit messen und abrechnen läßt, zunächst überhaupt nicht.

Franska

ce n'est donc pas un hasard que dans de telles situations, rares soient les travailleurs professionnels ou «de métier» qui préfèrent les modalités de réglementation des temps et des horaires de production; ils préfèrent plutôt décider eux-mêmes les temps de travail, surtout si ils peuvent en tirer des avantages économiques: nous nous référons ici aux diverses formes de travail à la pièce et aux heures supplémentaires.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die gegenwärtigen vorschläge sind eher eine folgerichtige weiterentwicklung der bestehen den politik als ein radikaler neubeginn und notwendig, um die anwendung des prinzips auf eine größere zahl von fällen und eine weitgefächerte mittelvergabe zu verdeutlichen.

Franska

dans chaque cas. elle a examiné la situation financière île l'entreprise qui recevait des ressources publiques, pour établir si un investis­seur en économie de marché aurait procuré ces montants il des conditions similaires.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

füllen sie sich als ein kleines tierchen, das die mysteriöse und abenteuerreiche welt des waldes erforscht!

Franska

eprouvez les sensations d'un petit animal qui explore le monde étonnant de mystères et d'adventures dans la forêt.

Senast uppdaterad: 2013-05-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,484,796 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK