You searched for: erinnerung behalten (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

erinnerung behalten

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

erinnerung

Franska

rappel

Senast uppdaterad: 2012-05-08
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

erinnerung:

Franska

retenez bien ceci:

Senast uppdaterad: 2014-10-03
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

erinnerung anzeigen

Franska

& afficher le rappel

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

erinnerung einstellen...

Franska

régler l'alarme...

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

audio-erinnerung

Franska

alarmes archivées

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

als mitglied des gerichtshofes aber werden wir sie in erinnerung behalten.

Franska

c'est toutefois en tant que membre de la cour que nous nous souviendrons de vous.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dort erlebtes wird von jedermann in erinnerung behalten und zwar für ein leben lang.

Franska

là, vraiment, ce n'est pas notre rôle.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich wünsche, dass sie alle diesen besuch in bester erinnerung behalten werden.

Franska

je souhaite que toutes et tous, vous con serviez de votre visite le meilleur souvenir.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies muß man in erinnerung behalten, damit klar wird, wer wofür verantwortung trägt.

Franska

il y a des critiques à propos de l'ajustement structure] et j'ai reçu un document de la commission à ce sujet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich bin sehr bewegt und werde so eine schöne erinnerung an die vollbrachte arbeit behalten.

Franska

par exemple, je représente une région frontalière d'irlande et j'ai un certain nombre de travailleurs qui ont des emplois en irlande du nord et vivent

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir werden sie auch immer als einen menschen mit viel sinn für humor in erinnerung behalten.

Franska

nous n'oublierons jamais non plus votre sens de l'humour.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

das jahr 2010 werde ich als eines der ereignisreichsten in der geschichte der europäischen union in erinnerung behalten.

Franska

l’année 2010 restera gravée dans ma mémoire comme l’une des années les plus riches en événements de l’histoire de l’union européenne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese lehre müssen wir in erinnerung behalten, und daraus müssen wir schlussfolgerungen für die zukunft ziehen.

Franska

c’ est une leçon qu’ il nous faut retenir et dont il faudra tirer les conséquences pour l’ avenir.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

sie sind nach frau parly im letzten jahr der zweite ratspräsident, den ich sehr positiv in erinnerung behalten werde.

Franska

après mme parly l' année dernière, vous êtes le deuxième président du conseil dont je garderai un souvenir très positif.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wir werden ihn in erinnerung behalten als das, was er uns allen war, ein guter, ein lieber kollege!

Franska

nous nous souviendrons de lui comme d'un bon et cher collègue, ce qu'il était pour nous tous.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

abschließend möchte ich kurz sagen, daß wir aus dieser diskussion die fragen steuern und zuschüsse in erinnerung behalten sollten.

Franska

je voudrais conclure brièvement en disant qu' à mon avis, c' est le problème de l' utilisation des recettes occasionnelles et des contributions des États membres que nous devons retenir de ce débat.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

daherwurden große anstrengungen unternommen,wege zu entwickeln, die den leuten halfen, fakten und grundsätze in erinnerung zu behalten.

Franska

des efforts considérables ont dèslors étédéployés afin d’inventer des méthodes quiencouragent les gens à se rappeler des faits et

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in diesem zusammen hang habe ich nicht den eindruck, daß die landwirte ihr plötzliches interesse für ihre probleme in unauslöschlicher erinnerung behalten werden.

Franska

s'il estime que cela dépasse ses compétences, pourrait-il avoir l'obligeance d'encourager le conseil de ministres à nous faire parvenir un tel document?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie beendet darüber hinaus eine phase, die wir alle als eine der schwierigsten in den beziehungen zwischen europa und den usa in erinnerung behalten werden.

Franska

celle-ci intervient en outre à la fin d’ une période que nous nous rappellerons comme l’ une des plus difficiles dans les relations entre l’ europe et les États-unis.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

zwar dürfte der gedanke an ein zusammentreffen mit den sozialpartnern der region zum jetzigen zeitpunkt noch verfrüht sein, jedoch sollte der ausschuß ihn in erinnerung behalten.

Franska

bien qu'il soit encore trop tôt pour cela, le comité devrait garder à l'esprit la possibilité d'organiser une rencontre avec les partenaires sociaux de la région.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,735,149,693 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK