You searched for: vangsten (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

vangsten

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

totaal toegestane vangsten

Franska

totaux admissibles des captures

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mededeling van vaartuigbewegingen en vangsten

Franska

communication des mouvements et des captures des navires

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

de vangsten worden als volgt aangegeven:

Franska

les modalités de communication des captures sont les suivantes:

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

voorwaarden voor de aanvoer van vangsten en bijvangsten

Franska

conditions de débarquement des captures et prises accessoires

Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

b) inbeslagneming van illegaal vistuig en illegale vangsten;

Franska

b) la saisie des engins de pêche et des captures illicites;

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vangsten van aanverwante soorten worden op dit quotum in mindering gebracht.

Franska

les captures d'espèces associées sont à imputer sur ce quota.

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

de incidentele vangsten en het levend terugzetten worden in het logboek geregistreerd.

Franska

les prises accessoires et les prises rejetées vivantes sont inscrites dans les journaux de bord.

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

binnen dit quotum gedane vangsten moeten van het noorse tac-aandeel worden afgetrokken.

Franska

les captures relevant de ce quota sont à imputer sur la part norvégienne du tac.

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

ra | m | (relevant ices-gebied waar de vangsten zijn gedaan) |

Franska

ra | m | (zone ciem dans laquelle les captures ont été effectuées) |

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

hij controleert de in het logboek opgenomen gegevens over de vangsten die in de kaapverdische wateren zijn gedaan;

Franska

vérifier les données des captures effectuées dans les eaux de pêche du cap-vert figurant dans le journal de bord;

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

deze soorten mogen niet meer dan 25 % levend gewicht van de totale aan boord gehouden vangsten uitmaken.

Franska

ces espèces ne peuvent représenter plus de 25 % en poids vif des captures détenues à bord.

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vangsten van deze soorten mogen niet aan boord worden gehouden en worden onmiddellijk, voor zover mogelijk onbeschadigd, teruggezet.

Franska

les captures de ces espèces ne peuvent être conservées à bord et sont rapidement remises à la mer, indemnes dans toute la mesure du possible.

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

b) vaartuigen die op andere soorten dan makreel vissen en waarvan de vangsten voor menselijke consumptie zijn bestemd; of

Franska

b) navires pratiquant la pêche aux fins de la consommation humaine d'espèces autres que le maquereau; ou

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

de vangsten staan onder toezicht van het secretariaat van de seafo, dat meedeelt wanneer de visserij moet worden stopgezet omdat de tac is opgevist.

Franska

le contrôle des captures est assuré par le secrétariat de l'opase, qui annonce la fermeture de la pêche lorsque le tac est épuisé.

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

[3] zodra de som van de vangsten van alle lidstaten 96263 ton bedraagt, worden geen nieuwe vangsten meer toegestaan.

Franska

[3] plus aucune capture n'est autorisée lorsque le total des captures de tous les États membres a atteint 96263 tonnes.

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

2371/2002 moet de raad de totaal toegestane vangsten (tac's) vaststellen per visserijtak of groep van visserijtakken.

Franska

(2) conformément à l'article 20 du règlement (ce) no 2371/2002, il incombe au conseil de fixer le total admissible des captures (tac) par pêcherie ou groupe de pêcheries.

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

[11] vangsten van vaartuigen binnen dit quotum worden aan de vlaggenlidstaat gemeld en iedere 48 uur via de commissie aan de uitvoerend secretaris van de nafo overgemaakt.

Franska

[11] les captures effectuées par des navires dans le cadre de ce quota sont déclarées à l'État membre du pavillon et notifiées au secrétaire exécutif de l'opano par l'intermédiaire de la commission toutes les quarante-huit heures.

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

[2] binnen dit quotum gedane vangsten moeten worden afgetrokken van het tac-aandeel van noorwegen en de faeröer (toegangsquotum).

Franska

[2] les captures relevant de ce quota sont à imputer sur la part du tac attribuée à la norvège (quota d'accès).

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

a) "totale toegestane vangsten (tac's)": de hoeveelheden die elk jaar van elk bestand mogen worden gevangen en aangeland;

Franska

a) "total admissible des captures (tac)", la quantité qu'il est autorisé de prélever chaque année sur chaque stock;

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

- de tijd tussen het binnenvaren van de visserijzone van kaapverdië en het overladen van de vangst, ofwel

Franska

- soit la période qui s'écoule entre une entrée dans la zone de pêche du cap-vert et un transbordement;

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,779,889,248 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK