Hai cercato la traduzione di vangsten da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

vangsten

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

totaal toegestane vangsten

Francese

totaux admissibles des captures

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mededeling van vaartuigbewegingen en vangsten

Francese

communication des mouvements et des captures des navires

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

de vangsten worden als volgt aangegeven:

Francese

les modalités de communication des captures sont les suivantes:

Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

voorwaarden voor de aanvoer van vangsten en bijvangsten

Francese

conditions de débarquement des captures et prises accessoires

Ultimo aggiornamento 2010-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

b) inbeslagneming van illegaal vistuig en illegale vangsten;

Francese

b) la saisie des engins de pêche et des captures illicites;

Ultimo aggiornamento 2010-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vangsten van aanverwante soorten worden op dit quotum in mindering gebracht.

Francese

les captures d'espèces associées sont à imputer sur ce quota.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

de incidentele vangsten en het levend terugzetten worden in het logboek geregistreerd.

Francese

les prises accessoires et les prises rejetées vivantes sont inscrites dans les journaux de bord.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

binnen dit quotum gedane vangsten moeten van het noorse tac-aandeel worden afgetrokken.

Francese

les captures relevant de ce quota sont à imputer sur la part norvégienne du tac.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

ra | m | (relevant ices-gebied waar de vangsten zijn gedaan) |

Francese

ra | m | (zone ciem dans laquelle les captures ont été effectuées) |

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

hij controleert de in het logboek opgenomen gegevens over de vangsten die in de kaapverdische wateren zijn gedaan;

Francese

vérifier les données des captures effectuées dans les eaux de pêche du cap-vert figurant dans le journal de bord;

Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

deze soorten mogen niet meer dan 25 % levend gewicht van de totale aan boord gehouden vangsten uitmaken.

Francese

ces espèces ne peuvent représenter plus de 25 % en poids vif des captures détenues à bord.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vangsten van deze soorten mogen niet aan boord worden gehouden en worden onmiddellijk, voor zover mogelijk onbeschadigd, teruggezet.

Francese

les captures de ces espèces ne peuvent être conservées à bord et sont rapidement remises à la mer, indemnes dans toute la mesure du possible.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

b) vaartuigen die op andere soorten dan makreel vissen en waarvan de vangsten voor menselijke consumptie zijn bestemd; of

Francese

b) navires pratiquant la pêche aux fins de la consommation humaine d'espèces autres que le maquereau; ou

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

de vangsten staan onder toezicht van het secretariaat van de seafo, dat meedeelt wanneer de visserij moet worden stopgezet omdat de tac is opgevist.

Francese

le contrôle des captures est assuré par le secrétariat de l'opase, qui annonce la fermeture de la pêche lorsque le tac est épuisé.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

[3] zodra de som van de vangsten van alle lidstaten 96263 ton bedraagt, worden geen nieuwe vangsten meer toegestaan.

Francese

[3] plus aucune capture n'est autorisée lorsque le total des captures de tous les États membres a atteint 96263 tonnes.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2371/2002 moet de raad de totaal toegestane vangsten (tac's) vaststellen per visserijtak of groep van visserijtakken.

Francese

(2) conformément à l'article 20 du règlement (ce) no 2371/2002, il incombe au conseil de fixer le total admissible des captures (tac) par pêcherie ou groupe de pêcheries.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

[11] vangsten van vaartuigen binnen dit quotum worden aan de vlaggenlidstaat gemeld en iedere 48 uur via de commissie aan de uitvoerend secretaris van de nafo overgemaakt.

Francese

[11] les captures effectuées par des navires dans le cadre de ce quota sont déclarées à l'État membre du pavillon et notifiées au secrétaire exécutif de l'opano par l'intermédiaire de la commission toutes les quarante-huit heures.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

[2] binnen dit quotum gedane vangsten moeten worden afgetrokken van het tac-aandeel van noorwegen en de faeröer (toegangsquotum).

Francese

[2] les captures relevant de ce quota sont à imputer sur la part du tac attribuée à la norvège (quota d'accès).

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

a) "totale toegestane vangsten (tac's)": de hoeveelheden die elk jaar van elk bestand mogen worden gevangen en aangeland;

Francese

a) "total admissible des captures (tac)", la quantité qu'il est autorisé de prélever chaque année sur chaque stock;

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

- de tijd tussen het binnenvaren van de visserijzone van kaapverdië en het overladen van de vangst, ofwel

Francese

- soit la période qui s'écoule entre une entrée dans la zone de pêche du cap-vert et un transbordement;

Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,491,405 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK