You searched for: kragen (Tyska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

kragen

Grekiska

εσωτερική διαμόρφωση,κολλάρο

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

loser kragen

Grekiska

περιτραχήλιο

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

karpule mit kragen

Grekiska

mηχανισμός με έδραση

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

wichtigste behandelte kragen

Grekiska

'Επιτροπή

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

pilfer-proof-kragen

Grekiska

Δαχτυλίδι ασφάλειας πώματος

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

kragen für eine gezahnte schiene

Grekiska

μήκος κολάρου περικοχλίου αυλακωτής ράβδου

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

das wird der kragen deiner puppe.

Grekiska

Αυτή η φλούδα θα γίνει ο γιακά τη κούκλα σου!4.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

einlagen für kragen und manschetten, zugeschnitten

Grekiska

Εσωτερικές επενδύσεις για περιλαίμια και μανικέτια, κομμένες

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

presse zum versteifen von kragen und manschetten an oberhemden

Grekiska

πρέσσα για το κολλάρισμα των γιακάδων και των μανικετιών πουκαμίσων

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

sie sollte in den kragen des anzugs gesteckt werden.

Grekiska

Το κάλυμμα αυτό πρέπει να μαζεύεται μέσα στο λαιμό του κοστουμιού.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

und nun soll es endlich dem organisierten verbre­chen in der union wirklich an den kragen gehen.

Grekiska

- Τη δυνατότητα άσκησης του επαγγέλματος του δικηγόρου σε συλ­λογική βάση.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

oberkleidung (leibwäsche) für männer und knaben, auch kragen, vorheiden und manschetten

Grekiska

Ενδύματα εσωτεριχα' για α'νδρε: χαι αγόρια, στο onoi'a -.εριλαμΕάνονται χαι τα χολα'ρα, οι ξεχωριστοί' γιαχα'δε: (ψεύτιχα χολα'ρα), τα επιστήθια χαι τα μανιχίτια

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

unterkleidung (leibwäsche) für männer und knaben, auch kragen, vorhemden und man schetten

Grekiska

Εσώρουχα ανδρών και παίδων, συμπεριλαμβανομένων και των περιλαιμίων, περιτραχηλίων, επιστήθιων και μανικεττίων

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

unterkleidung (leibwasche) für minner und knaben, auch kragen, vorhemden und manschetten :

Grekiska

Εσώρουχα ανδρών και παίδων, συμπερι­λαμβανομένων των περιλαιμίων, περιτραχηλίων, επιστήθιων και μανικετιων:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

unterkleidung (leibwäsche) für männer und knaben, auch kragen, vor hemden und manschetten:

Grekiska

Α. Πουκάμισα και πουκαμισάκια:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

es sollten ein ein­ oder zweiteiliger anzug mit geschlossenem bund an den handgelenken und hohem kragen sowie geeignete schuhe oder Über­schuhe getragen werden.

Grekiska

Πρέπει να φοριούνται μονοκόμματο ή από δύο κομμάτια κοστούμι, μαζεμένο στους καρπούς και με υψηλό λαιμό και κατάλληλα παπούτσια ή καλύμματα παπουτσιών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

dieser vorschlag und dieser bericht erwecken den eindruck als handele es sich hier um spitzentechnologie, um landwirte im weißen kragen. gen.

Grekiska

Υπάρχουν συγκεκριμένα αποτελέσματα ενόψει των οποίων η έγκριση τού κανονισμού είναι σαφώς ευκταία.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

kragen, hemdeinsätze, blusen­einsätze, jabots, manschetten und ähnliche putzwaren für ober­ und unterkleidung für frauen und mädchen, bestickt

Grekiska

Περιλαίμια (χολλάρα) Ορθια χαΐ χαμηλά, επιστήθια, φιόγκοι επιστή­θιοι, μανιχέτια καί παρόμοια μιχροστολΐσματα δι' ενδύματα χαί εσώρουχα γυναικών, χεντημένα

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

pedok a 3-172/94 bericht des ausschusses für geschäftsordnung, vyuhlprürting und kragen der immunität über die anderung von artikel 29 des geschäftsordnung des

Grekiska

ΡΕ doc Λ 3-172/94 Εκθεση της Επιτροπής Κανονισμού, Ελέγχου της Εντολής και Ασυλιών για την τροποποίηση του άρθρου 29 του κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τη σύσταση των πολιτικών ομάδων Εισηγητής: ο κ. elorus wijsenbeek 23.03.1994 · 7 σελίδες isbn 92-77-70692-9 ay co 94-389-gr-a Μικροΐ_bar_οο_bar_Κι

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

kragen, hemdeinsätze, blusen­einsätze, jabots, manschetten und ähnliche putzwaren für ober­ und unterkleidung für frauen und mädchen, nicht bestickt ex 61.08

Grekiska

Περιλαίμια (χολλάρα) Ορθια χαί χαμηλά, επιστήθια, φιόγκοι επιστή­θιοι, μανιχέτια χαί παρόμοια μιχροστολίσματα δι' ενδύματα καί εσώρουχα γυναικών, μή κεντημένα ex 61.08

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,741,035,177 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK