You searched for: qualifikationsangebot (Tyska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Greek

Info

German

qualifikationsangebot

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

das qualifikationsangebot muss weiter verbessert werden.

Grekiska

Απαιτείται περαιτέρω βελτίωση της προσφοράς δεξιοτήτων.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

qualifikationsbedarf und qualifikationsangebot ins gleichgewicht zu bringen.

Grekiska

Η μετάβαση της Φινλανδίας από μια κυρί­ως γεωργική αυτάρκη οικονομία σε μια

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

derzeit gefragte qualifikationen, die im qualifikationsangebot auch am stärksten vertreten sind.

Grekiska

Η ανεργία, μολονότι αποτελεί ένα πρωταρ­χικά οικονομικό πρόβλημα, έχει σοβαρές κοινωνικές επιπτώσεις.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

warum werden qualifikationsangebot und -potential von den arbeitgebern nicht ausgeschöpft?

Grekiska

Πώς υποαξιοποιούν οι εργοδότες τις ειδικό­τητες και το δυναμισμό των ειδικοτήτων;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das niedrige bildungsniveau der erwerbstätigen und das missverhältnis zwischen qualifikationsangebot und qualifikationsnachfrage sind besorgniserregend.

Grekiska

Ανησυχητικά είναι τα χαμηλά επίπεδα εκπαίδευσης του εργατικού δυναμικού και οι αναντιστοιχίες δεξιοτήτων.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die diskrepanz zwischen qualifikationsangebot und -nachfrage behindert in vielen mitgliedstaaten das beschäftigungswachstum.

Grekiska

Σε πολλά κράτη μέλη, η αναντιστοιχία μεταξύ προσφοράς και ζήτησης δεξιοτήτων αποτελεί ένα μεγάλο εμπόδιο για την ανάπτυξη της απασχόλησης.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das missverhältnis zwischen qualifikationsangebot und -nachfrage hat in vielen branchen und regionen zugenommen.

Grekiska

Οι αναντιστοιχίες δεξιοτήτων έχουν αυξηθεί σε πολλούς τομείς ή περιφέρειες.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3.13 selbst in zeiten hoher beschäftigungslosigkeit ist das qualifikationsangebot nicht auf die erfordernisse des arbeitsmarktes abgestimmt.

Grekiska

3.13 Ακόμη και σε μια περίοδο αυξημένης ανεργίας, εξακολουθεί να υπάρχει αναντιστοιχία μεταξύ των προσφερόμενων δεξιοτήτων και των αναγκών της αγοράς εργασίας.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine besondere herausforderung für lettland besteht darin, qualifikationsdefizite und das missverhältnis zwischen qualifikationsangebot und qualifikationsnachfrage zu überwinden.

Grekiska

Η υπέρβαση των ελλείψεων και των αναντιστοιχιών όσον αφορά τις δεξιότητες αποτελεί ιδιαίτερη πρόκληση.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

angesichts der sinkenden schülerzahlen und des missverhältnisses zwischen qualifikationsangebot und -nachfrage auf dem arbeitsmarkt muss das bildungswesen effizienter werden.

Grekiska

Το εκπαιδευτικό σύστημα πρέπει να καταστεί πιο αποτελεσματικό λόγω της μείωσης του αριθμού μαθητών και της αναντιστοιχίας δεξιοτήτων στην αγορά εργασίας.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das missverhältnis von qualifikationsangebot und -nachfrage behindert insbesondere die wiedereingliederung von langzeitarbeitslosen, obwohl die umschulungsmaßnahmen intensiviert werden.

Grekiska

Οι αναντιστοιχίες στις δεξιότητες εμποδίζουν την επανένταξη ιδίως όσων βρίσκονται σε μακροχρόνια ανεργία, μολονότι τα μέτρα επανεκπαίδευσης εντείνονται.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die wirtschaftliche umstrukturierung, die regionalen ungleichgewichte und das missverhältnis zwischen qualifikationsangebot und qualifikationsnachfrage erfordern eine größere berufliche und geografische mobilität während des gesamten lebenszyklus.

Grekiska

Η οικονομική αναδιάρθρωση, οι αναντιστοιχίες ανάμεσα στις περιφέρειες και όσον αφορά τις δεξιότητες απαιτούν επίσης μεγαλύτερη υποστήριξη της επαγγελματικής και γεωγραφικής κινητικότητας καθ’ όλη τη διάρκεια του βίου.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in vielen fällen verhindern qualifikationsdefizite und ein missverhältnis zwischen qualifikationsangebot und qualifikationsnachfrage, dass menschen in den arbeitsmarkt eintreten, beruflich vorankommen und erwerbstätig bleiben.

Grekiska

Πάρα πολλά άτομα δεν καταφέρνουν να εισέλθουν, να προοδεύσουν ή να παραμείνουν στην αγορά εργασίας λόγω έλλειψης ή αναντιστοιχίας δεξιοτήτων.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

arbeitsmarktsegregation und geschlechterstereotype können bewirken, dass frauen und männer ihr potenzial nicht ausschöpfen können und dass qualifikationsangebot und -nachfrage nicht optimal aufeinander abgestimmt sind.

Grekiska

Ο διαχωρισμός της αγοράς εργασίας και τα στερεότυπα που αφορούν το φύλο μπορούν να εμποδίσουν άνδρες και γυναίκες να αναπτύξουν πλήρως το δυναμικό τους και να οδηγήσουν σε μη βέλτιστη αντιστοίχιση μεταξύ δεξιοτήτων και θέσεων εργασίας.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bestehende diskrepanzen zwischen qualifikationsangebot und qualifikationsnachfrage sollten abgebaut werden, um die arbeitslosigkeit - insbesondere die jugendarbeitslosigkeit - zu verringern."

Grekiska

Πρέπει να περιοριστούν οι περιπτώσεις αναντιστοιχίας δεξιοτήτων, ώστε να μειωθεί η ανεργία, ιδιαίτερα δε αυτή των νέων.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die beschäftigungspolitischen maßnahmen stellen auf die bekämpfung illegaler und nicht angemeldeter erwerbstätigkeit ab, auf die korrektur des missverhältnisses zwischen qualifikationsangebot und ‑nachfrage und auf die steigerung der wettbewerbsfähigkeit der unternehmen.

Grekiska

Τα μέτρα στον τομέα της απασχόλησης εστιάζονται στην καταπολέμηση της παράνομης και αδήλωτης εργασίας, στην επίλυση του προβλήματος της αναντιστοιχίας των δεξιοτήτων και στην αύξηση της ανταγωνιστικότητας των επιχειρήσεων.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

allianzen für branchenspezifische fertigkeiten: partnerschaften zwischen anbietern allgemeiner und beruflicher bildung und unternehmen sollen die beschäftigungsfähigkeit fördern und lücken beim qualifikationsangebot schließen, indem neue branchenspezifische lehrpläne und innovative formen der beruflichen lehre entwickelt werden.

Grekiska

Συμμαχίες τομέων δεξιοτήτων: συμπράξεις παρόχων εκπαίδευσης και κατάρτισης και επιχειρήσεων με σκοπό την προώθηση της απασχολησιμότητας και την αντιμετώπιση της έλλειψης δεξιοτήτων, μέσω της διαμόρφωσης ειδικών ανά τομέα προγραμμάτων σπουδών και καινοτόμων μορφών επαγγελματικής διδασκαλίας.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das reibungslose funktionieren des arbeitsmarktes wird durch zahlreiche strukturprobleme beeinträchtigt, wozu unangemessene aus- und fortbildungssysteme, das missverhältnis zwischen qualifikationsangebot und -nachfrage und eine geringe geografische mobilität gehören.

Grekiska

Η καλή λειτουργία της αγοράς εργασίας εμποδίζεται από σειρά διαρθρωτικών προβλημάτων, όπως η έλλειψη προσαρμοσμένων συστημάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης, οι αναντιστοιχίες επαγγελματικών προσόντων και η χαμηλή γεωγραφική κινητικότητα.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

besserer branchenspezifischer, in sämtlichen mitgliedstaaten verfügbarer arbeitsmarktinformationen, um das problem der asymmetrischen information zwischen arbeitgebern und potenziellen arbeitnehmern zu lösen sowie missverhältnisse zwischen qualifikationsangebot und -nachfrage zu ermitteln und zu beheben;

Grekiska

την παροχή υψηλότερης ποιότητας πληροφοριών όσον αφορά την αγορά εργασίας ανά τομέα, οι οποίες να είναι διαθέσιμες σε όλα τα κράτη μέλη, προκειμένου να μπορέσουν να αντιμετωπίσουν το πρόβλημα της ασύμμετρης πληροφόρησης μεταξύ των εργοδοτών και των δυνητικών εργαζομένων, καθώς και να εντοπίσουν και να διορθώσουν τυχόν αναντιστοιχίες δεξιοτήτων

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(11) wenngleich die arbeitslosigkeit insgesamt abgenommen hat, ist die strukturelle arbeitslosigkeit weiterhin hoch, was auf diskrepanzen zwischen qualifikationsangebot und -nachfrage insbesondere bei gering qualifizierten schließen lässt.

Grekiska

(11) Συνολικά η ανεργία μειώθηκε, αλλά η διαρθρωτική ανεργία παραμένει σε υψηλά επίπεδα, γεγονός που επισημαίνει αναντιστοιχίες δεξιοτήτων, ιδίως για τους ανειδίκευτους.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,747,404 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK