You searched for: rahmengesetzgebung (Tyska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

rahmengesetzgebung

Grekiska

νομοθεσία-πλαίσιο

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

rahmengesetzgebung

Grekiska

Κεντρική κυβέρνηση

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

rahmengesetzgebung zuständige

Grekiska

Βασική νομοθεσία

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

gesundheitswesen: • rahmengesetzgebung

Grekiska

Δημόσια υγεία: • Μέριμνα γα ηλικιωμένους

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

rahmengesetzgebung erfordert umsetzungsmaßnahmen.

Grekiska

Η νομοθεσία-πλαίσιο απαιτεί τη θέσπιση μέτρων εφαρμογής.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

eine offene rahmengesetzgebung wird wahrscheinlich die folge sein.

Grekiska

Το ί­διο ισχύει περίπου και για την εργοδοτική πλευρά.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die gesamtstaatliche ebene ist zuständig für die rahmengesetzgebung, die

Grekiska

μεταφορών και θα είναι επικεφαλής του νέου

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

— durch das bundesraumordnungsgesetz schafft der bund die rahmengesetzgebung für die einzelnen bundesländer;

Grekiska

Πρόκειται για ένα στόχο που ευνοεί την αειφόρο ανάπτυξη και την ποιό­τητα του εδάφους για τη βελτίωση tojv όρων διαβίω­σης.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

4. hält die institutionelle absicherung des wettbewerbs durch eine entsprechende rahmengesetzgebung für unerläßlich;

Grekiska

Στον τομέα των μονωτικών υλικών, η αγορά εμφάνισε τα τελευταία χρόνια μία πτω­τική τάση των τιμών που αποδίδεται στο ζωηρό ανταγωνισμό των παραγωγών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

neben einer rahmengesetzgebung im umweltbereich wird von den kandidatenstaaten die funktionsfähigkeit der basisverfahren im umweltmanagement erwartet.

Grekiska

Πολλά κράτη μέλη της ΕΕ αντιμετώπισαν σοβαρές δυσκολίες να μεταοι ρουν την natura 2000 λόγω των ασαφειών σχετικά με την αποζημίωση.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

gleichwohl beruht die rahmengesetzgebung auf dem grundsatz, dass unternehmen innerhalb der festgelegten grenzen frei sein sollten.

Grekiska

Ωστόσο, η αρχή στην οποία στηρίζεται η νομοθεσία-πλαίσιο ορίζει ότι οι επιχειρήσεις πρέπει να απολαύουν ελευθερίας εντός των καθορισμένων ορίων.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die rahmengesetzgebung für die anerkennung von berufsqualifikationen ist ein instrument, um den binnenmarkt offen und flexibel zu gestalten.

Grekiska

Το νομικό πλαίσιο για την αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων αποτελεί μέσο για την επίτευξη μίας ανοιχτής και ελαστικής εσωτερικής αγοράς.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die rahmengesetzgebung für die abwassergebühren obliegt dem bund, doch erlangen die entsprechenden vorschriften erst nach zustimmung der länder geset­zeskraft.

Grekiska

Η διεύθυνση δημοσίων έργων είναι η δημοτική αρχή που ασχολείται συνήθως με την επεξεργασία των λυμάτων.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

diese rahmengesetzgebung ersetzt nicht die einzelstaatliche gesetzgebung und hat keinen direkten einfluß auf die beziehungen zwischen den sozialpartnern in den mitgliedstaaten.

Grekiska

Το πλαίσιο αυτό δεν υποκαθιστά την κρατική νομοθεσία και δεν ασκεί άμεση επίδραση στις σχέσεις μεταξύ των κοινωνικών εταίρων των κρατών μελών.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

beschluss über die eröffnung einer internetkonsultation über die rahmengesetzgebung für chemikalien (—» ziff. 1.3.63).

Grekiska

Ψήφισμα του Συμβουλίου για την πρό­σβαση των ατόμων με αναπηρία στις πολ.ιτιστικές δομές και δραστηριότητες (—¥ σημείο 1.3.15).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

abschließend sei noch darauf hingewiesen, daß die sozialpartner trotz der zur zeit fehlenden rahmengesetzgebung in zunehmendem maß aspekte der beruflichen weiterbildung in die tarifverträge aufnehmen.

Grekiska

Πρέπει να σημειωθεί ότι, παρά την ύπαρξη σήμερα του εν λόγω νόμου-πλαισίου, οι κοινωνικοί εταίροι περιλαμβάνουν ολοένα συχνότερα θέματα επαγγελματικής κατάρτισης στις συλλογικές συμφωνίες που συνάπτουν.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

1.3 wie die kommission feststellt, führt die derzeitige anwendung der rahmengesetzgebung auf­grund einer uneinheitlichen auslegung und durchsetzung in den mitgliedstaaten zu han­delsverzerrungen im binnenmarkt.

Grekiska

1.3 Η σημερινή εφαρμογή της νομοθεσίας-πλαισίου, όπως αναγνωρίζει η Επιτροπή, οδηγεί στη στρέβλωση του εμπορίου στην εσωτερική αγορά λόγω των διαφορών στην ερμηνεία και την επιβολή μεταξύ των κρατών μελών.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

aber mir fällt doch ein zu starker rückzieher von seiten der gesetzgeber auf. eine europäische rahmengesetzgebung, die bindend konkrete normen vorschreibt, ist dennoch unverzichtbar.

Grekiska

Δεύτερον, για διάφορους λόγους, οι μικρομεσαίες επιχειρήσεις δεν έχουν τις ίδιες δυνατότητες πρόσβα­σης τόσο στις κυβερνητικές αρχές όσο και στις πηγές πληροφόρησης.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

fortsetzung der Übernahme und anwendung des besitzstands im zusammenhang mit der rahmengesetzgebung, internationalen umweltübereinkommen und den rechtsvorschriften über naturschutz, wasserqualität, integrierte vermeidung und verringerung der umweltverschmutzung sowie abfallentsorgung.

Grekiska

Να συνεχιστεί η μεταφορά και εφαρμογή του κεκτημένου όσον αφορά το νομοθετικό πλαίσιο, τις διεθνείς περιβαλλοντικές συμβάσεις, τη νομοθεσία για την προστασία της φύσης, την ποιότητα των υδάτων, την ολοκληρωμένη πρόληψη και τον έλεγχο της ρύπανσης και τη διαχείριση των αποβλήτων.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

daher halte er es für sinnvoll, verstärkt auf die möglichkeit der rahmengesetzgebung zurückzugreifen, in der lediglich allgemeine standards festgelegt würden, wobei die ausarbeitung der einzelbestimmungen den mitgliedstaaten und regionen überlassen bleibe.

Grekiska

Θα ήταν καλύτερο να κινηθούμε προς μια "νομοθεσία-πλαίσιο", που να ορίζει μόνο γενικά πρότυπα και να αφήνει στα μεμονωμένα κράτη και περιφέρειες τη δυνατότητα να επεξεργασθούν μόνα τους τις λεπτομέρειες.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,791,519,732 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK