You searched for: berechnungsgrundsätzen (Tyska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Dutch

Info

German

berechnungsgrundsätzen

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Holländska

Info

Tyska

1. der bruttoausgleichsbetrag wird für jede normalisierungskategorie nach den berechnungsgrundsätzen des die jeweilige kategorie betreffenden anhangs bestimmt.

Holländska

indien het ten aanzien van een normalisatiecategorie voor de spoorwegondernemingen geldende stelsel wordt vergeleken met dat van de overige takken van vervoer, dient de vergelijking slechts te geschieden met de particuliere ondernemingen van de overige takken van vervoer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(1) der bruttoausgleichsbetrag wird für jede normalisierungskategorie nach den berechnungsgrundsätzen des die jeweilige kategorie betreffenden anhangs bestimmt.

Holländska

1 . het brutobedrag van de compensaties wordt voor elke normalisatiecategorie vastgesteld door toepassing van de berekeningsprincipes , zoals vermeld in de voor de betrokken categorie geldende bijlage .

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

der ausgleichsbetrag entspricht den dem eisenbahnunternehmen auferlegten mehraufwendungen im verhältnis zu dem anteil des eisenbahnunternehmens an den aufwendungen für den bau oder die modernisierung von kreuzungsanlagen nach den berechnungsgrundsätzen für die fälle a und b.

Holländska

— bij overgangen of onderdoorgangen is het bedrag van de compensatie gelijk aan hetgeen, boven de deelneming van de spoorwegonderneming in de lasten van de bouw of modernisering van de kruisingsinstallaties overeenkomstig de voor de gevallen a en b bedoelde berekeningsprincipes, door haar moet worden gedragen;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese praxis wird bei stp-zahlungen auch dem „beneficiary deduct"- prinzip ein ende bereiten, demzufolge in der vergangenheit zwischengeschaltete banken ihre eigenen gebühren vom hauptbetrag abgezogen haben. beobachtungsstelle für bankgebühren unabhängig davon, welche gebührenregelung die banken ausgewählt haben, weist das eurosystem erneut auf die notwendigkeit hin, dass die verbraucherverbände eine beobachtungsstelle einrichten sollen, die die zahlungsverkehrsgebühren und die berechnungsgrundsätze der banken überwacht.

Holländska

waarnemingspost voor bancaire tarieven ongeacht het door de banken te kiezen stelsel van tarifering, benadrukt het eurosysteem nogmaals dat het noodzakelijk is dat de consumentenorganisaties een waarnemingspost instellen om de door de banken bij het betalingsverkeer in rekening gebrachte tarieven en de door hen daarbij gehanteerde tariferingsstelsels te volgen. het eurosysteem heeft in het rapport aan de ecofin-raad reeds een

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,766,229,375 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK