You searched for: grunderwerbsteuerbefreiung (Tyska - Holländska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Holländska

Info

Tyska

grunderwerbsteuerbefreiung

Holländska

vrijstelling vastgoedbelasting

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

deutsche landesbanken die gewerbesteuerregelung dvb-t deutschland fincantieri france telecom fue-beihilfe für bell laboratories in dublin gie fiscaux grunderwerbsteuerbefreiung

Holländska

overheidsfinanciering voor tv2/danmark en ad-hocoverheidsfinanciering van nederlandse openbare omroep

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

über die von deutschland beabsichtigte beihilferegelung „grunderwerbsteuerbefreiung bei fusionen von wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften in den neuen ländern“ — im hinblick auf die arbeitsmarktregion berlin

Holländska

betreffende de steunregeling „vrijstelling van de belasting op de verwerving van gronden bij fusies van woningcorporaties in de nieuwe duitse deelstaten” die duitsland voornemens is ten uitvoer te leggen met betrekking tot de arbeidsmarktregio berlijn

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

die deutschen behörden bringen vor, dass es generell schwierig sein dürfte, im einzelnen abzuschätzen, wie viele unternehmen die möglichkeit der grunderwerbsteuerbefreiung im wege einer fusion in anspruch nehmen werden.

Holländska

die deutschen behörden bringen vor, dass es generell schwierig sein dürfte, im einzelnen abzuschätzen, wie viele unternehmen die möglichkeit der grunderwerbsteuerbefreiung im wege einer fusion in anspruch nehmen werden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mit dem am 19. januar eingetragenen schreiben vom 16. januar 2004 meldete deutschland der kommission die beihilferegelung „grunderwerbsteuerbefreiung bei fusionen von wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften in den neuen ländern“.

Holländska

bij schrijven van 16 januari 2004, dat door de commissie op 19 januari 2004 werd geregistreerd, heeft duitsland de commissie kennis gegeven van de steunregeling „vrijstelling van de belasting op de verwerving van gronden bij fusies van woningcorporaties in de nieuwe duitse deelstaten”.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

aus den in ihrem schreiben vom 1. dezember 2004 (randnummern 20, 21 und 22) dargelegten gründen, die von deutschland nicht bestritten wurden, ist nach auffassung der kommission die regelung „grunderwerbsteuerbefreiung für wohnungsunternehmen in den neuen ländern“ eine staatliche beihilfe nach artikel 87 absatz 1 eg-vertrag.

Holländska

op basis van de in haar schrijven van 1 december 2004 (overwegingen 20, 21 en 22) aangehaalde redenen, die door duitsland niet werden aangevochten, is de commissie van mening dat de regeling „vrijstelling van de belasting op de verwerving van gronden bij fusies van woningcorporaties in de nieuwe duitse deelstaten” staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het eg-verdrag vormt.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,758,108,812 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK