Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
treffen mit portugiesischen verwaltungsratsmitgliedern und vertragsnehmern
vergadering met portugese leden van de raad en contractanten
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bessere information und kommunikation zwischen auftraggebern und vertragsnehmern sind ebenfalls ein vorrangiges anliegen.
voorts verleent de commissie prioriteit aan de verbetering van de voorlichting en van de communicatie tussen opdrachtgevers en toe leveranciers.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in diesem zusammenhang ist vorzusehen, dass die mitgliedstaaten die kontrollkosten ganz oder teilweise den vertragsnehmern übertragen können.
in dit verband moet worden bepaald dat de lidstaten de controlekosten geheel of gedeeltelijk aan de contractant mogen aanrekenen.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sie geht ferner von dem grundsatz aus, daß den vertragsnehmern die verpflichtung obliegt, die erfindungen im gemeinschaftsinteresse zu verwerten.
voorts gaat zij ervan uit, dat de contractanten verplicht zijn de uitvindingen in het belang van de gemeenschap te benutten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dieser bericht basiert im wesentlichen auf informationsbesuchen bei vertragsnehmern in den verschiedenen mitgliedstaaten, mit denen die gemeinschaft kostenteilige forschungsaktivitäten durchführt.
verder zouden reeds goedgekeurde richtlijnen inzake luchtverontreiniging opnieuw moeten worden bekeken om te zien of zij nog kunnen worden aangescherpt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auch den vertragsnehmern ist an kohärenz und rechtssicherheit, d.h. daran gelegen, dass nicht je nach projekt andere verfahren gelten.
de contractanten zelf zijn vragende partij wat betreft coherentie en rechtszekerheid om afwijkende praktijken tussen verschillende acties te voorkomen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die aktionen im rahmen der präventiven kontrollen z.b. bei zusammenkünften mit den vertragsnehmern in den partnerländern und durch den schriftverkehr mit den projektteams sichern die transparenz der verfahren und verbessern die verbreitung von informationen.
preventieve controles (bijvoorbeeld bijeenkomsten van contractanten in de partnerlanden) staan borg voor de transparantie van alle procedures en voor een efficiëntere verspreiding van informatie.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als maßnahme im sinne einer präventiven kontrolle sollen im januar 1999 in vier partnerländern zusammenkünfte mit allen vertragsnehmern von gemeinsamen europäischen projekten aus der tempus-ib-phase stattfinden.
bij wijze van preventieve controle werden in januari 1999 in vier partnerlanden vergaderingen belegd voor alle contractanten die in het kader van tempus betrokken zijn bij gezamenlijke europese projecten rond het thema « institutionele opbouw ».
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(1) die zuständigen stellen treffen die erforderlichen maßnahmen, um insbesondere durch technische, verwaltungsmässige und buchhalterische kontrollen bei den vertragsnehmern und ihren etwaigen partnern folgendes zu prüfen:
1. de bevoegde instanties nemen de nodige maatregelen om, met name door technische en administratieve controles en boekhoudcontroles bij de contractant en de eventuele partners van de contractanten te verifiëren of:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(6) die mitgliedstaaten können vorsehen, dass die kontrollkosten ganz oder teilweise zu lasten des vertragsnehmers gehen.
6. de lidstaten kunnen voorschrijven dat de controlekosten geheel of gedeeltelijk voor rekening van de contractant komen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: