You searched for: betriebsmittel und lerntools (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

betriebsmittel und lerntools

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

betriebsmittel und

Italienska

attrezzature ed impianti meccanici ed elettrici

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

betriebsmittel und anlaufkosten unvorhergesehenes

Italienska

mezzi di produzione e costi iniziali di avvio

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

elektrische betriebsmittel und elektromagnetische vertrÄglichkeit

Italienska

materiale elettrico e compatibilitÀ elettromagnetica

Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

maschinelle und elektrische betriebsmittel und anlagen

Italienska

attrezzature ed impianti meccanici ed elettrici

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

kapitel 9 elektrische betriebsmittel und elektromagnetische verträglichkeit

Italienska

capitolo 9 materiale elettrico e compatibilità elettromagnetica

Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

betriebsmittel und ausrüstung für die durchführung der maßnahmen;

Italienska

2) materiali di consumo e attrezzature utilizzati per l'esecuzione delle misure;

Senast uppdaterad: 2017-02-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die zur ausführung der arbeitsaufgabe benötigten betriebsmittel und geräte ?

Italienska

nessuna risposta l'attrezzatura collettiva di sicurezza ?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

schaftlichen betriebsmittel und erträge gilt die befreiung von der mehrwertsteuer.

Italienska

occupazione, condizioni di lavoro e affari sociali

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

betriebsmittel und bereiche, die nicht unter diese richtlinie fallen

Italienska

materiali e fenomeni esclusi dal campo d'applicazione della presente direttiva

Senast uppdaterad: 2012-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

betriebsmittel und bereiche, die nicht unter die richtlinie fallen

Italienska

materiali e fenomeni esclusi dal campo d'applicazione della direttiva

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die elektrischen betriebsmittel und anlagen müssen für ihren jeweiligen einsatzzweck ausreichend dimensioniert und leistungsfähig sein.

Italienska

le attrezzature e gli impianti elettrici devono essere della capacità e della potenza sufficienti all'uso cui sono destinati.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die maschinellen und elektrischen betriebsmittel und anlagen sind so zu installieren und zu schützen, daß keine gefahr besteht.

Italienska

le attrezzature e gli impianti meccanici ed elettrici devono essere progettati, installati e protetti in modo da prevenire ogni pericolo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die vorhergehenden abschnitte enthielten bereits mehrere vorschläge ergonomischer art, insbesondere für die gestaltung der betriebsmittel und der werkzeuge.

Italienska

nelle parti precedenti sono state già formulate varie raccomandazioni di tipo ergonomìoo, in particolare per quanto riguarda la concezione dei materiali e degli attrezzi.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die maschinellen betriebsmittel und anlagen müssen von angemessener festigkeit und frei von offensichtlichen mängeln sowie für den jeweiligen einsatzzweck geeignet sein.

Italienska

le attrezzature e gli impianti meccanici devono essere di resistenza adeguata, esenti da vizi ma nifesti e rispondenti all'uso cui sono destinati.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein absoluter erfolg ist jedoch erst sichergestellt, wenn diese ergeb nisse sich in neuen konstruktionen für betriebsmittel und verfahren niederschlagen.

Italienska

inoltre, l'evoluzione tecnologica in atto crea nuove mansioni e nuovi ambienti fisici e sociali.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nutzung von grundstücken,betriebsmitteln und material

Italienska

uso di beni, infrastrutture emateriale

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die finanzierung von betriebsmitteln und kassentransaktionen ist nicht förderfähig.

Italienska

il finanziamento del capitale circolante netto e le operazioni di tesoreria non sono sovvenzionabili

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese maßnahmen bestehen unter anderem aus direkten beihilfen für die verwendung von zertifiziertem saatgut, zinszuschüssen bei krediten für den kauf landwirtschaftlicher betriebsmittel und einer unterstützung für investitionen zur verbesserung des produktionskapitals. tionskapitals.

Italienska

i miglioramento della qualità attraverso lo svilup­po di sistemi di trasporto integrati e competitivi basati su tecnologie avanzate, che contribuiranno anche al raggiungimento degli obiettivi stabiliti nel campo della proiezione dell'ambiente e della salva­guardia della sicurezza;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

als elektrische betriebsmittel im sinne dieser richtlinie gelten elektrische betriebsmittel zur verwendung bei einer nennspannung zwischen 50 und 1000 v für wechselstrom und zwischen 75 und 1500 v für gleichstrom mit ausnahme der betriebsmittel und bereiche, die in anhang ii aufgeführt sind.

Italienska

ai fini della presente direttiva per "materiale elettrico", si intende ogni materiale elettrico destinato ad essere adoperato ad una tensione nominale compresa fra 50 e 1000 v in corrente alternata e fra 75 e 1500 v in corrente continua, fatta eccezione per i materiali e per i fenomeni di cui all'allegato ii.

Senast uppdaterad: 2012-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

sind diese betriebsmittel und anlagen in einem bereich angeordnet, in dem die gefahr von bränden oder explosionen durch entzündung von gasen, dämpfen oder flüchtigen flüssigkeiten besteht oder bestehen kann, so müssen sie für den einsatz in diesem bereich geeignet sein.

Italienska

se sono posee in una zona che presenta o può presentare rischi d'incendio o di esplosione dovuti ad accensione di gas, vapori o liquidi volatili, esse devono essere adattate all'impiego in una zona di questo tipo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,914,374 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK