You searched for: bs3 heizung vl temperatur soll (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

bs3 heizung vl temperatur soll

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

die temperatur soll im ganzen trockenschrank gleichmäßig sein.

Italienska

la temperatura deve essere uniforme in tutta la stufa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die temperatur soll während des versuchs 22 ± 3 oc betragen.

Italienska

il saggio dovrebbe essere effettuato ad una temperatura di 22 oc ± 3 oc.

Senast uppdaterad: 2017-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die temperatur soll während des versuchs 22 oc ± 3 oc betragen.

Italienska

l'esperimento dovrà essere effettuato ad una temperatura di 22 oc ± 3 oc.

Senast uppdaterad: 2016-09-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die temperatur soll während des versuchs 22° ± 3° c betragen.

Italienska

la temperatura durante la prova dovrebbe essere mantenuta a 22 °c ( ± 3 °c).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die gewählte temperatur soll in den wichtigen teilen der apparatur konstant gehalten werden.

Italienska

la temperatura prescelta deve essere mantenuta costante in tutti i componenti importanti della strumentazione.

Senast uppdaterad: 2016-09-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

trockenschrank mit atmosphärischem druck, gut belüftet, thermostatisch geregelt, für eine temperatur von 102 ± 1 °c. die temperatur soll im ganzen trockenschrank gleichmäßig sein.

Italienska

stufa da essiccazione a pressione atmosferica, ben ventilata, termostatata a 102 + 1 °c. la temperatura deve essere uniforme in tutta la stufa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die temperatur soll während des versuchs 22 ± 3 °c betragen. die relative luftfeuchtigkeit soll zwischen 30 und 70 % gehalten werden, ausgenommen in den fällen, wo dies nicht durchführbar ist (z. b. versuche mit einigen aerosolen).

Italienska

ii saggio dovrebbe essere effettuato ad una temperatura di 22 °c ± 3 °c. da un punto di vista ottimale l'umidità relativa dovrebbe essere mantenuta tra il 30 e il 70 % ma, in taluni casi (ad esempio, prove di aerosol), ciò può non essere realizzabile.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,730,518,962 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK