Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
das ist schön.
e' bello che sia così.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
das ist schon bedenklich.
la situazione è preoccupante.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das ist schon sehr hart!
il compito è estremamente arduo!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
auch das ist schon absehbar.
e se parlate di un messaggio psicologico, allora si trattava di un messaggio psicologico!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
„das ist schon an sich eine sehr starke marketingbotschaft."
"di per sé, ciò crea un potentissimo messaggio per la diffusione commerciale". =
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
der präsident. — herr sherlock, das ist schön, aber es ist keine frage!
non so se ci riuscirò, ma in ogni caso farò ancora una volta tutto il possibile per conseguire questo risultato.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das ist schon drei monate her!
sono già passati tre mesi
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das ist schon ein beachtlicher betrag.
quest'ultimo offre allo stesso tempo un quadro di solidarietà e gli elementi di disciplina necessari per la sua concreta realizzazione.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das ist schon einmal nicht schlecht.
quanto tempo perduto!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
symbolik ist schön an einem tag, am internationalen frauentag. jetzt kommen 365 tage mit arbeit erfüllt.
il simbolismo è bello per un giorno – la giornata internazionale della donna; ma ora ci aspettano 365 giorni, pieni di lavoro da svolgere.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
auch das ist schon schutz menschlichen lebens.
vogliamo o no che l'europa sia anche una comunità di diritto, e di un diritto che ha per sua base i diritti fondamentali dell'uomo?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das ist schon etwas wert in dieser union.
e questo è già importante per l'unione.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
das ist schon ein breites spektrum von meinungen!
molto sempucemente non si tratta che di equità ed e q u u i brio.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das ist schon ein problem, und man muss es angehen.
si tratta di un problema concreto che va risolto.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
allein das ist schon ein politisches ergebnis ersten ranges.
abbiamo raggiunto un compromesso, signor presidente.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der präsident. - herr møller, das ist schon geregelt.
(applausi dal centro e dalla destra)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das ist schon möglich und ist ja auch in der zweiten lesung geschehen.
e a questo proposito ho le mie perplessità.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dafür sei ihnen gedankt; das ist schon ein erster erfolg.
È già un risultato, ve ne sia resa grazia.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alles nicht zustimmen wird - das ist schon eine eigenartige historische situation.
mann, erika (pse). — (de) questa alleanza fra i critici la trovo proprio divertente!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(der redner wird unterbrochen) ach doch, das ist schon erledigt?
rothley (pse), relatore. — (de) signor presiden te, il regolamento rappresenta la costituzione del parlamento.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: