Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
druckentlastungsvorrichtungen
dispositivi di sovrappressione
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
leitungen mit druckentlastungsvorrichtungen
condotti che incorporano dispostivi di sovrappressione
Senast uppdaterad: 2016-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
druckentlastungsvorrichtungen für den innenbehälter
dispositivi di sovrappressione per il recipiente interno
Senast uppdaterad: 2016-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
druckentlastungsvorrichtungen für andere bauteile
dispositivi di sovrappressione per altri componenti
Senast uppdaterad: 2016-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bestimmungen hinsichtlich der genehmigung von druckentlastungsvorrichtungen
disposizioni relative all'omologazione dei dispositivi di sovrappressione
Senast uppdaterad: 2016-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der einstellwert der druckentlastungsvorrichtungen muss deutlich gekennzeichnet sein.
i limiti d'impiego dei dispositivi di sovrappressione devono essere chiaramente indicati.
Senast uppdaterad: 2016-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die metallabschirmung darf nicht in unmittelbarem kontakt mit den druckentlastungsvorrichtungen stehen.
la schermatura metallica non deve essere a contatto diretto con il dispositivo di sovrappressione.
Senast uppdaterad: 2016-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
druckentlastungsvorrichtungen für andere bauteile als den behälter: gemäß abschnitt 3.1.2
dispositivi di sovrappressione per componenti diversi dal serbatoio: secondo il punto 3.1.2.
Senast uppdaterad: 2016-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle druckentlastungsvorrichtungen und druckentlastungsleitungen sind, soweit dies praktisch durchführbar ist, vor mutwilliger beschädigung zu schützen.
tutti i dispositivi di sovrappressione e i condotti di sfiato devono essere protetti contro il vandalismo per quanto ragionevolmente possibile.
Senast uppdaterad: 2016-10-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle druckentlastungsvorrichtungen, sonstigen sicherheitsbauteile und entlüftungsleitungen sind, soweit dies praktisch durchführbar ist, vor unbefugten eingriffen zu schützen.
tutti i dispositivi di sovrappressione, gli altri componenti di sicurezza e i condotti di sfiato devono essere protetti contro la manomissione per quanto ragionevolmente possibile.
Senast uppdaterad: 2016-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der einstellwert der druckentlastungsvorrichtungen nach dem druckregler (den druckreglern) darf den höchstzulässigen betriebsdruck der bauteile nach dem druckregler nicht überschreiten.
i limiti d'impiego dei dispositivi di sovrappressione a valle dei regolatori di pressione non devono superare la pressione di esercizio massima autorizzata (mawp) dei componenti a valle del regolatore di pressione.
Senast uppdaterad: 2016-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die konstruktion, herstellung und prüfung von druckentlastungsvorrichtungen müssen gemäß den normen en 13648-1 und en 13648-2 erfolgen.
la progettazione, produzione e il controllo dei dispositivi di sovrappressione devono essere effettuati conformemente alle norme en 13648-1 e en 13648-2.
Senast uppdaterad: 2016-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dabei muss er mindestens 120 % des höchstzulässigen betriebsdrucks des behälters betragen, damit vermieden wird, dass sich solche ventile anstelle der druckentlastungsvorrichtungen für den innenbehälter öffnen.
a monte del primo regolatore di pressione la pressione di taratura del dispositivo di sicurezza che impedisce la sovrappressione non deve essere superiore alla pressione di esercizio massima autorizzata (mawp) delle tubazioni e non deve essere inferiore al 120 percento della pressione di esercizio massima autorizzata (mawp) del serbatoio in modo che non si aprano le valvole invece dei dispositivi di sovrappressione del recipiente interno.
Senast uppdaterad: 2016-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die vor und nach den druckentlastungsvorrichtungen gelegenen leitungen dürfen deren arbeitsweise nicht beeinträchtigen und müssen den in den abschnitten 3.1.1 bis 3.1.3 genannten kriterien entsprechen.
i condotti prima e dopo i dispositivi di sovrappressione non devono impedire il loro funzionamento e devono essere compatibili con i criteri di cui ai punto da 3.1.1 a 3.1.3.
Senast uppdaterad: 2016-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) die dauer von der entzündung bis zum beginn der druckentlastung durch die druckentlastungsvorrichtung(en);
a) l'intervallo di tempo trascorso tra l'accensione del fuoco e l'inizio dello sfiato attraverso i dispositivi di sovrappressione;
Senast uppdaterad: 2016-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: