You searched for: fremdwörter (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

fremdwörter

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

die fremdwörter muss man hervorheben

Italienska

È necessario evidenziare le parole straniere

Senast uppdaterad: 2014-01-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

leistung und verantwortung gelten als fremdwörter, schlamperei ist standard.

Italienska

il rendimento e la responsabilità sono concetti a loro estranei; l’ approssimazione è la regola.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

6.1.1 hochwertige allgemeine und sinnvoll ausgerichtete berufliche bildung sind im mediterranen ländlichen raum fremdwörter.

Italienska

6.1.1 nel contesto rurale mediterraneo l'istruzione di qualità e la formazione ben orientata costituiscono elementi inusuali.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

sollen freiheit der medien und freie wahlen, also dinge, die zum alltag der europäer gehören, in belarus fremdwörter bleiben?

Italienska

la libertà dei mezzi di comunicazione e le elezioni libere, che sono il pane quotidiano degli europei, devono essere parole esotiche in bielorussia?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der schutzder litauischen sprache äußerte sich besonders dadurch, dass wires ablehnten, fremdwörter in unsere sprache zu integrieren.die notwendigkeit eines innovativeren, proaktiveren vorgehenswurde deutlich.

Italienska

proteggere il lituanovoleva dire soprattutto rifiutare di integrare nella lingua paroled’origine straniera.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wörter, sätze oder textpassagen, auf die der autor besonders aufmerksam machen will, werden kursiv gesetzt, ebenso fremdwörter, die in der sprache des werks nicht gängig sind.

Italienska

per attirare l'attenzione del lettore su una parola, una frase od un brano che l'autore intende mettere in rilievo ovvero per inserire vocaboli od espressioni che non fanno parte della lingua corrente, nella prassi tipografica si usa il corsivo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

fremdwort#lateinische lehn- und fremdw.c3.b6rter

Italienska

latinismo

Senast uppdaterad: 2012-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,742,756,481 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK