Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
und ich applaudiere.
in effetti tutte e tre le richieste
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und ich habe es sehr
e mi sono divertita molto
Senast uppdaterad: 2012-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich höre und ich sehe.
io sono con voi: [tutto] odo e vedo.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du und ich für immer
per sempre e te
Senast uppdaterad: 2023-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
er und ich sind cousins.
lui e io siamo cugini.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gruß der patient und ich gehe
saluto il paziente e vado
Senast uppdaterad: 2016-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und ich bin absolut dagegen.
prodotto alimentare.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und ich glaube, daß straßburg...
la relazione che abbiamo discusso è una riflessione e un apporto a favore di alcuni obiettivi sui quali non solo dovremmo esser d'accordo nel di
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jane und ich spielen gut klavier.
jane ed io suoniamo bene il piano.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und ich bin nicht euer hüter."
io non sono responsabile di voi”.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
und ich bin kein vertreiber der mumin!
non sarò certo io a respingere i credenti.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
meine frage, frau präsidentin - und ich
quindi, signora presidente, la mia domanda, e la pregherei di trasmetterla al presidente del parlamento ed anche alla commissione per il regolamen-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und ich werde die gläubigen nicht abweisen.
non sarò certo io a respingere i credenti.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und ich denke: warum nicht jetzt?
suggerisco: facciamolo adesso.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
und ich füge hinzu: "seine zukunft ebenso."
e voglio aggiungere che sarà anche il suo futuro.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ein weiteres mal hat sich gezeigt, daß krieg keine probleme löst.
maestà, le succede talvolta di pensare a questi prigionieri?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die bürger möchten die abschaffung der todesstrafe verwirklicht sehen, und sie möchten, daß es in kriegen keine kindersoldaten mehr gibt.
i cittadini vogliono che quanto auspicato divenga realtà e che non vengano più mandati in guerra bambini soldati.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
atomwaffen können nach dem ende des kalten krieges keine militärische oder politische rolle mehr spielen.
l'appoggio dato a tutte le regole delle nazioni unite, incluso l'appoggio dato al tribunale internazionale, è necessario, perchè non possiamo lasciare che i criminali menino vanto dei soldi dei contribuenti europei.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber ich will für diesen krieg keine liste der schuldigen aufstellen. ich möchte unterstreichen, daß es dort viele tausend opfer gibt und es noch mehr werden könnten.
politi camente non possiamo che rallegrarci di questa tendenza, ma intanto essa comporta la drastica riduzione di un tessuto industriale di alta tecnologia, di qualità professionale e un pericolo immediato di disoccupazione e di restringimento della base produttiva in molti paesi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
diese offizielle untersuchung über kapital weist darauf hin, daß die durchschnittslänge des kapitaleinsatzes seit dem krieg keine wesentlichen veränderungen gezeigt hat.
i nostri calcoli di "noleggio" descritti nella sezione 6.4 più sotto sono basati pertanto su delle stime alquanto inadeguate della distribuzione per età delle previsioni di durata riportate nella tabella (25).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering