Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aus diesem grund müssen nach meinung des ep alle kfz sehr strenge abgasnormen einhalten.
l'assemblea condivide tale impostazione e sottolinea la necessità di elaborare una strategia specifica per l'industria dell'auto, sulla falsariga di quanto già avviene in giappone e negli stati uniti.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
strenge abgasnormen für alle kraftfahrzeuge as auto ist nicht nur der deutschen liebstes kind. Überall in
consumare tre litri di carburante ogni 100 km mentre andrebbero migliorati gli strumenti atti a rilevare le auto inquinanti e a facilitare il riciclaggio dei veicoli non più circolanti.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die forderung nach strengen abgasnormen ist teil die ser bemühungen und kann durch die entwicklung einer neuen „sauberen" produktionsreihe positive auswirkungen für beschäftigung und forschung zeitigen.
vorrei per tanto chiarire molto brevemente il perché di tale proposta di reiezione.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
die liberalisierung und strenge abgasnormen brachten dem europäischen stromerzeugungssektor im hinblick auf die brennstoffeinsparung einen erheblichen nutzen.
la liberalizzazione dei mercati e l’introduzione di norme rigorose sulle emissioni hanno portato significativi incrementi nell’efficienza energetica dei processi di produzione d’elettricità.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das führt zu einer besorgniserregenden entwicklung auf den le bensmittelmärkten, wo die natürlichen erzeugnisse verdrängt und die milcherzeuger der eg. welche strengen produktionsbeschränkungen unterliegen, entsprechende einkommenseinbußen hinnehmen müssen.
bloch von blottnitz (arc). — (de) signor presi dente, non presenterò la mia dichiarazione di voto per iscritto.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es besteht einigkeit darüber, daß die künftige verkehrsentwicklung in der gemeinschaft mit einer ansteigenden umweltbelastung verbunden sein wird. die bisherigen offiziellen prognosen über die zunahme der verkehrsdichte sind von der tatsächlichen entwicklung übertroffen worden. deshalb müssen für alle kraftfahrzeuge sehr strenge abgasnormen festgelegt werden.
considerando il consenso esistente sul fatto che la futura evoluzione del traffico nella comunità eserciterà pressioni più forti sull'ambiente; che le previsioni ufficiali finora fatte sull'aumento della densità del traffico sono state superate dagli sviluppi effettivi e che, pertanto, occorre stabilire norme molto rigorose in materia di emissioni per tutti i veicoli a motore;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(4) es wird allgemein eingeräumt, daß die verkehrsentwicklung in der gemeinschaft zu einer schwerwiegenden umweltbelastung geführt hat und daß die gefahr besteht, daß sie zu einer weiter ansteigenden umweltbelastung führen wird. die bisherigen offiziellen prognosen über die zunahme der verkehrsdichte in der gemeinschaft sind von der tatsächlichen entwicklung in der gesamten gemeinschaft übertroffen worden. deshalb müssen für alle kraftfahrzeuge sehr strenge abgasnormen festgelegt werden.
(4) considerando il consenso esistente sul fatto che lo sviluppo dei trasporti nella comunità ha inciso notevolmente sull'ambiente e che rischia di provocare un ancor maggiore inquinamento ambientale; che le previsioni ufficiali sinora elaborate sull'aumento della densità del traffico sono state superate dall'andamento effettivo nell'insieme delle comunità; che, pertanto, occorre imporre norme molto rigorose in materia di gas di scarico per tutti i veicoli a motore;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.