Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wie hoch ist der anteil, der nicht zurückverfolgt werden kann?
qual è la percentuale degli animali di cui si sono perse le tracce?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
derselbe kann mindestens bis zum ende des jahres 2013 zurückverfolgt werden,
lo stesso può farsi risalire quantomeno alla fine dell’anno 2013
Senast uppdaterad: 2020-03-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wenn solche produkte angeboten werden, müssen sie zurückverfolgt werden können24.
quando si offrono prodotti di questo tipo, se ne deve garantire la tracciabilità24.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
der ursprung eingeführter nahrungsmittel könnte durch eine neuartige miniaturisierte nanokennzeichnung zurückverfolgt werden.
l’origine dei cibi importati può essere tracciata mediante innovativi sistemi miniaturizzati di nanoetichettatura.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bei problemen sollten die bereits vollzogenen schritte zurückverfolgt und nach dem fehler gesucht werden.
se hai difficoltà, prova a tornare sui tuoi passi e cerca di capire dove hai fatto un errore.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die berücksichtigung der empfehlungen zu gewährleisten, damit die prägenden einflüsse zurückverfolgt werden können;
garantire il seguito delle raccomandazioni, in modo da consentire il monitoraggio delle loro incidenza;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die bilateralen beziehungen zwischen europa und kanada können bis kurz nach dem vertrag von rom zurückverfolgt werden.
per quanto concerne la cooperazione a livello ambientale in genere, il piano d'azione lascia intravedere l'intenzione di continuare le consultazioni sull'ambiente che già hanno avuto luogo in passato.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bezüglich der berücksichtigung der empfehlungen klare aussagen zu machen, so dass prägende einflüsse zurückverfolgt werden können.
fare chiarezza sul seguito dato alle raccomandazioni, in modo da consentire il monitoraggio della loro incidenza.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a) vorübergehend, wenn ein nutzer beantragt hat, dass böswillige oder belästigende anrufe zurückverfolgt werden;
a) per un periodo determinato, quando un utente chieda l'identificazione di chiamate moleste o malintenzionate;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
der betreiber muss dafür sorgen, dass die schweine gekennzeichnet sind, so dass jedes tier zum betrieb zurückverfolgt werden kann.
l'operatore deve garantire che i suini siano identificati in modo che sia possibile la tracciabilità fino all'azienda.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
außerdem wird ein umfassendes rückverfolgungssystem für fischereierzeugnisse eingeführt, mit dem alle fische und fischereierzeugnisse über die gesamte handelskette zurückverfolgt werden können.
sarà introdotto un sistema completo di tracciabilità dei prodotti della pesca che consentirà di rintracciare i pesci e i prodotti della pesca lungo tutta la catena di commercializzazione.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
b) bei dem geldtransfer wird eine kundenbezogene identifikationsnummer übermittelt, anhand deren der geldtransfer bis zu seinem auftraggeber zurückverfolgt werden kann,
b) i trasferimenti di fondi sono corredati di un codice unico d'identificazione che consente di risalire all'ordinante;
Senast uppdaterad: 2017-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
der emfp-ausschuss sorgt dafür, dass die endgültigen forschungsthemen nicht zu den ursprünglichen ideengebern zurückverfolgt werden können und somit anonym sind.
il comitato emrp garantisce che i temi di ricerca finali non possano essere ricondotti agli autori delle proposte iniziali garantendone, pertanto, l'anonimato;
Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(c) hält für einen ausreichenden zeitraum interne aufzeichnungen, so dass die geschäfte zurückverfolgt und fehler berichtigt werden können;
(c) a conservare per un periodo di tempo sufficiente le registrazioni interne per consentire che le operazioni siano tracciate e gli errori rettificati
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
beruht das produkt auf mehreren währungen, müsste das wechselkursrisiko berücksichtigt sowie die bisherige entwicklung des produkts und der offiziellen währung, in der es notiert, zurückverfolgt werden können.
se il prodotto finanziario è basato su valute diverse occorrerebbe considerare il rischio di cambio e calcolare la storia del prodotto e della valuta ufficiale in cui è espresso.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(20) es sollte eine kennzeichnung der tabakerzeugnischargen vorgeschrieben werden, mit der die erzeugnisse im hinblick auf die Überwachung der einhaltung dieser richtlinie zurückverfolgt werden können.
(20) occorre prevedere una marcatura delle partite di prodotti del tabacco in modo da garantire la tracciabilità dei prodotti a fini del controllo dell'osservanza delle disposizioni della presente direttiva.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c) alle kennzeichnungsmarken tragen eine einmalige seriennummer und eine adresse, damit der ursprung zurückverfolgt werden kann, wenn markierte fische wieder gefangen werden; ab dem 1.
c) tutti i marchi devono essere chiaramente impressi con un unico numero di serie e un indirizzo di recapito, in modo da poter risalire alle origini del marchio nel caso in cui l'esemplare marcato venga nuovamente catturato; a decorrere dal 1o settembre 2007 tutti i marchi utilizzati nella pesca sperimentale saranno forniti dal segretariato;
Senast uppdaterad: 2010-06-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die herstellung von tierfutter solle zurückverfolgt werden können. "im lebensmittel sektor gibt es lachnummern", die endlich verschwinden müssten, schloss der abgeordnete. nete.
per ulteriori informazioni: ton huyssoon (bruxelles) tel.(32-2) 28 42408 e-mail : region-press@europarl.eu.int che "il produttore abbia adottato tutte le misure necessarie a minimizzare l'impatto ambientale senza tuttavia compromettere le funzioni essenziali dell'imballaggio".
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(2) fischerei- und aquakulturerzeugnisse, die in der gemeinschaft vermarktet werden oder voraussichtlich in der gemeinschaft vermarktet werden, müssen in geeigneter weise so gekennzeichnet sein, dass jedes los zurückverfolgt werden kann.
i prodotti della pesca e dell'acquacoltura immessi sul mercato nella comunità o che probabilmente lo saranno sono adeguatamente etichettati per assicurare la rintracciabilità di ogni partita.
Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: