Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eltern fühlen sich eben verantwortlich.
tot just aconsegueixen un treball, es creuen que són els teus pares.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie fühlen sich gut, sogar ekstatisch.
eric, ara es troba bé, fins i tot eufòric.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der typ hat sich echt mühe gegeben.
aquest paio es va prendre moltes molèsties
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie fühlen sich vom leben verraten, und jetzt wollen sie mit der welt abrechnen.
la vida li va jugar una dolenta passada i va a rescabalar-se amb el món.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber... ihr feen, ihr verursacht keine solchen träume.
però les fades, no feu a la gent somiar d'aquesta manera.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
menschen fühlen sich entweder von mir angezogen, oder sie tun so, als würden sie mich nicht sehen.
algunes persones m'ignoren, o pretenen que no poden veure'm.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
okay, rebecca, ich weiß, sie fühlen sich etwas klaustrophobisch da drin, aber sie müssen bitte ganz ruhig liegen.
bé, rebecca, sé que podràs sentir-te claustrofòbica però necessites romandre quieta.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sehen wir uns das echte an.
a veure els de debò.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mathias und amadou fühlen sich unzertrennlich.–weißt du, wenn ich wieder in meiner schule bin, werde ich ganz viele schulsachen sammeln.
en mathias i l’amadou eren inseparables.–saps què? quan torni a la meva escola, arreplegaré un munt de coses.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ein bedeutender fall ist der von Àlex fàbregas , katalanischer olympionik, der im juli verkündete, er fühle sich mehr als katalane denn spanier und nehme nur für spanien an den olympischen spielen teil, da er keine andere möglichkeit habe (es gibt ein spanisches gesetz, das athleten bestraft, die sich weigern, sich dem olympischen team anzuschließen).
un cas a destacar és el d'Àlex fàbregas , jugador català a la selecció olímpica espanyola d'hoquei, que va declarar a finals de juliol que se sent català i juga amb espanya "perquè no té cap altra opció" (la llei espanyola penalitza els esportistes que rebutgen unir-se a la selecció).
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering