You searched for: gottheit (Tyska - Kinesiska (förenklad))

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Kinesiska (förenklad)

Info

Tyska

gottheit

Kinesiska (förenklad)

Senast uppdaterad: 2012-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

bei der gottheit der menschen

Kinesiska (förenklad)

世人的神明,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

denn in ihm wohnt die ganze fülle der gottheit leibhaftig,

Kinesiska (förenklad)

因 為   神 本 性 一 切 的 豐 盛 、 都 有 形 有 體 的 居 住 在 基 督 裡 面

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

‚ vanadis‘ ist ein anderer name für die nordische gottheit freyja

Kinesiska (förenklad)

“ vanadis” 是北欧女神 freyia 的另一个名字

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

allah, es gibt keine gottheit außer ihm! ihm gebühren die schönsten namen.

Kinesiska (förenklad)

除真主外,绝无应受崇拜者,他有许多最美的名号。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

diejenigen, die neben allah eine andere gottheit einsetzen. diese werden es noch wissen.

Kinesiska (förenklad)

嘲笑者除真主外还崇拜别的神灵,不久他们就会知道了。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

euer gott ist nur allah, derjenige, außer ihm es keine gottheit gibt. er umfaßt alles mit wissen.

Kinesiska (förenklad)

你们所当崇拜的,只是真主,除他外,绝无应受崇拜的,他是周知万物的。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

er ist allah, es gibt keine gottheit außer ihm, der herr vom gewaltigen al'ahrsch."

Kinesiska (förenklad)

真主,除他外,绝无应受崇拜者,他是伟大的宝座的主。(此处叩头!)※

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

allah ist er, es gibt keine gottheit außer ihm, der lebendige (ohne ende), der allverantwortliche.

Kinesiska (förenklad)

真主,除他外,绝无应受崇拜的;他是永生不灭的,是维护万物的。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

sag: "ich bin doch nur ein warner. und es gibt keine gottheit außer allah, dem einzigen, dem allbezwingenden.

Kinesiska (förenklad)

你说:我只是一个警告者。除独一至尊的真主外,绝无应受崇拜的。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

also erhaben ist allah, der wahre herrscher! es gibt keine gottheit außer ihm, der herr vom ehrwürdigen al'ahrsch.

Kinesiska (förenklad)

尊哉真主--真实的君主。除他之外,绝无应受崇拜的。他是高贵的宝座之主。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

gewiß, dies ist zweifelsohne die wahre begebenheit. und es gibt keine gottheit außer allah. und gewiß, allah ist doch der allwürdige, der allweise.

Kinesiska (förenklad)

这确是真实的故事。除真主外,绝无应受崇拜的。真主确是万能的,确是至睿的。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

sie rufen außer ihm nur weibliche (gottheiten) an, und sie rufen nur einen rebellischen satan an.

Kinesiska (förenklad)

除真主外,他们只祈祷女神,只祈祷无善的恶魔。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,763,119,955 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK