You searched for: fernsehen (Tyska - Kroatiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Kroatiska

Info

Tyska

fernsehen

Kroatiska

tv

Senast uppdaterad: 2012-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

sie dürfen fernsehen.

Kroatiska

možete gledati televiziju.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

fernsehen mit dem computername

Kroatiska

watch tv! name

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

tv-geräte für digitales fernsehen

Kroatiska

tv opremu u vezi s uslugama digitalne televizije;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

in meiner freizeit ich mag fernsehen

Kroatiska

u moje slobodno vrijeme volim gledati televiziju

Senast uppdaterad: 2014-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das fernsehen ist weiterhin die meistgenutzte plattform zum anschauen von filmen.

Kroatiska

televizija je i dalje medij koji se najviše koristi za gledanje filmova.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

moderator der zweistündigen veranstaltung wird michał adamczyk vom staatlichen fernsehen tvp sein.

Kroatiska

dvosatni događaj moderirat će michał adamczyk s poljske javne televizije (tvp).

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das fernsehen ist für den konsum von filmen nach wie vor die am weitesten verbreitete plattform.

Kroatiska

televizija je još uvijek platforma koja se najviše koristi.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

2.3 für fernsehen und videoabruf gelten unterschiedliche vorschriften und auch die verbraucherschutzniveaus variieren.

Kroatiska

2.3 televizijsko emitiranje i video na zahtjev podliježu različitim propisima i različitim razinama zaštite potrošača.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

zum anderen waren sie in den betreffenden mitgliedstaaten bis dahin im frei zugänglichen fernsehen übertragen worden.

Kroatiska

s druge strane, navedena natjecanja tradicionalno su bila prenošena u tim državama članicama na besplatnim televizijskim kanalima.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die debatte wird von dem bekannten schwedischen fernsehmoderator richard olsson moderiert und live im schwedischen fernsehen ausgestrahlt.

Kroatiska

richard olsson, poznati voditelj na švedskoj nacionalnoj televiziji, vodit će raspravu, koja će se pronositi uživo na švedskoj nacionalnoj televiziji.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

3.5 die meisten russen informieren sich über das fernsehen, die jüngere generation auch über das internet.

Kroatiska

3.5 većina se rusa informira putem televizije, a mlađi i na internetu.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das fernsehen der nächsten generation dürfte die nachfrage der privathaushalte nach höheren bandbreiten in den nächsten jahren noch erheblich steigern.

Kroatiska

televizori nove generacije vjerojatno će sljedećih godina biti važni pokretači potražnje kućanstava za spektrom.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

allerdings gelten für fernsehen, videoabruf und von nutzern erstellte inhalte unterschiedliche vorschriften, und auch die verbraucherschutzniveaus variieren.

Kroatiska

međutim, televizijsko oglašavanje, video na zahtjev i sadržaj koji izrađuju korisnici podliježu različitim propisima i različitim razinama zaštite potrošača.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ein online-bürgerdialog richtete sich per fernsehen, webstream und soziale medien an bürgerinnen und bürger in ganz europa.

Kroatiska

online dijalog s građanima uključivao je građane iz cijele europe zahvaljujući upotrebi televizije, web-streama i društvenih medija.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

6.4 nationale nichtregierungsorganisationen brauchen auf verschiedenen ebenen unterstützung für ihre sensibilisierungsarbeit, für die sie häufig soziale medien und das fernsehen nutzen.

Kroatiska

6.4 nacionalne nevladine organizacije trebaju podršku na različitim razinama za svoje napore usmjerene na podizanje svijesti, često uz pomoć socijalnih medija i televizije.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das europäische publikum in den verschiedenen ländern – nur wenige europäische filme erreichen ausländische kinos oder werden im ausländischen fernsehen ausgestrahlt;

Kroatiska

europska filmska publika – vrlo malo europskih filmova dospije do kino dvorana ili televizijskih programa drugih zemalja;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

6.2 in nordwesteuropa ist die digitale revolution bereits täglich in den medien (fernsehen, presse, soziale medien).

Kroatiska

6.2 u sjeverozapadnoj europi digitalna revolucija već je svakodnevno prisutna u medijima (tv, tiskovni mediji, društveni mediji).

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dabei sollten auch die sektorspezifischen bedürfnisse benannt werden – von der verringerung der abwanderung von fachkräften bis hin zu der frage, wie animationsproduktionen für film und fernsehen zu noch größerer verbreitung verholfen werden kann.

Kroatiska

tom bi se prilikom trebale utvrditi i specifične potrebe sektora u pogledu niza pitanja, od smanjenja odljeva mozgova do pridonošenja još većem kretanju animiranih filmova i televizijske animacije.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

4.1 der ewsa begrüßt die zuweisung der freigegebenen kapazitäten auf dem 700-mhz-band für die bereitstellung drahtloser breitbanddienste unter aufrechterhaltung ausreichender kapazitäten für das digitale terrestrische fernsehen.

Kroatiska

4.1 egso pozdravlja to što se kapaciteti oslobođeni u pojasu 700 mhz dodjeljuju za pružanje bežičnih širokopojasnih komunikacijskih usluga uz istodobno zadržavanje dovoljnih kapaciteta za digitalnu zemaljsku televiziju.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,746,934,265 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK