Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die einführung von unverbindlichem recht („soft law“) wäre riskant, da sich die mitgliedstaaten gegen eine umsetzung entscheiden könnten oder eine stückweise vorgehensweise die folge sein könnte.
neobvezujuće zakonodavstvo bilo bi rizičan izbor jer bi države članice mogle odlučiti da ga uopće neće primjenjivati ili bi doveo do nesustavne primjene.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir sehen jetzt durch einen spiegel in einem dunkeln wort; dann aber von angesicht zu angesicht. jetzt erkenne ich's stückweise; dann aber werde ich erkennen, gleichwie ich erkannt bin.
doista, sada gledamo kroza zrcalo, u zagonetki, a tada - licem u lice! sada spoznajem djelomièno, a tada æu spoznati savreno, kao to sam i spoznat!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: