You searched for: beförderungsunternehmens (Tyska - Lettiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Latvian

Info

German

beförderungsunternehmens

Latvian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Lettiska

Info

Tyska

verpflichtung des beförderungsunternehmens

Lettiska

pārvadātāja pienākums

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

identität des ausführenden beförderungsunternehmens

Lettiska

pārvadātāja identitāte

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

nr. 1 exemplar für die generaldirektion des beförderungsunternehmens,

Lettiska

eksemplārs pārvadājumu uzņēmuma galvenajam birojam;

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

-nr. 4: exemplar für die generaldirektion des beförderungsunternehmens;

Lettiska

2. apakšiedaļaatļauja — vienkāršotā procedūra

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

nr. 2 exemplar für den nationalen vertreter des beförderungsunternehmens im bestimmungsbahnhof,

Lettiska

eksemplārs pārvadājumu uzņēmuma pārstāvim valstī galamērķa stacijā;

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

-nr. 5: exemplar für den nationalen vertreter des beförderungsunternehmens im abgangsbahnhof;

Lettiska

656. pants1. Šo pantu piemēro, ja pārstrādi plānots veikt tikai vienā dalībvalstī.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

mit der entscheidung des kunden für eine rückerstattung oder eine umbuchung auf einen späteren zeitpunkt erlischt jede weitere betreuungspflicht des beförderungsunternehmens.

Lettiska

ja pasažieris vēlāk izvēlas atmaksu vai atkārtotu rezervāciju, jebkuri turpmāki pārvadātāja pienākumi sniegt aprūpi vairs nav jāpilda.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

vervollständigung des bestehenden rechtsrahmens für passagierrechte durch maßnahmen für multimodales reisen mit integrierten fahrscheinen und nur einem beförderungsvertrag sowie für den fall einer insolvenz des beförderungsunternehmens.

Lettiska

pabeigt izveidoto tiesisko regulējumu par pasažieru tiesībām ar pasākumiem, kas attiecas uz pasažieriem multimodālos braucienos ar integrētām biļetēm ar vienu pirkuma līgumu, kā arī pārvadātāja bankrota gadījumā.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

damit werden praktiken unterbunden, die bürger eines mitgliedstaats daran hinderten, in einem anderen mitgliedstaat auf der website desselben beförderungsunternehmens eine reise zu buchen.

Lettiska

tādējādi tiek izbeigta prakse, kad kādas dalībvalsts iedzīvotāji nevar citā valstī rezervēt biļetes tā paša pārvadātāja tīmekļa vietnē.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

transparente angaben über den gesamtpreis des tickets und die eingeschlossenen dienste sind für die reisenden von grundlegender bedeutung, damit sie eine fundierte kaufentscheidung treffen können und das recht des beförderungsunternehmens auf freie preisgestaltung gewahrt bleibt.

Lettiska

pārredzamai informācijai par biļetes pilnu cenu un par to, kas iekļauts pakalpojumā, ir būtiska nozīme, lai pasažieri pirms biļetes iegādes pieņemtu pilnībā uz informāciju balstītus lēmumus, vienlaikus nodrošinot pārvadātājiem iespēju brīvi izvēlēties tarifus.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

-nr. 1: exemplar für die generaldirektion des beförderungsunternehmens;-nr. 2: exemplar für den nationalen vertreter des beförderungsunternehmens im bestimmungsbahnhof;

Lettiska

655. pants1. ieguves normu vai kodeksa 134. pantā minēto normas noteikšanas metodi pēc iespējas nosaka, pamatojoties uz ražošanas datiem, un to var identificēt atļaujas turētāja uzskaitē.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

nach ansicht der kommission muss dieser wertbewerb durch eu-rechtsvorschriften angeregt werden, die die trennung der funktionen des infrastrukturbetreibers, die sich auf die aufga­ben verkehrsbetrieb, wartung der streckennetze und investitionen in das schienenetz erstre­cken auf der einen seite, von den funktionen des beförderungsunternehmens auf der anderen seite vorsehen.

Lettiska

komisija uzskata, ka šāda konkurence jāstimulē, pieņemot kopienas tiesību aktu, kas paredz nodalīt, no vienas puses, infrastruktūras pārvaldības funkcijas, kas ietver tādus uzdevumus kā satiksmes vadība, tīkla uzturēšana un ieguldījumi tajos, un, no otras puses, pārvadātāju funkcijas.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,736,335,783 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK