You searched for: durchblutungsstörungen (Tyska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Polish

Info

German

durchblutungsstörungen

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Polska

Info

Tyska

zerebrale durchblutungsstörungen

Polska

choroby naczyniopochodne mózgu

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

durchblutungsstörungen in der milz

Polska

problemy z krążeniem krwi w śledzionie,

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- durchblutungsstörungen in der leber

Polska

71 utrudniony przepływ krwi przez wątrobę

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

durchblutungsstörungen im gehirn oder schlaganfall,

Polska

niedostateczna ilość krwi dostarczana do mózgu lub udar,

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

hypotonie, venenthrombose, blässe, periphere durchblutungsstörungen mit kältegefühl

Polska

niedociśnienie, zakrzepica żylna, bladość, zimne kończyny

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- blutpfropfbildung (thrombotische ereignisse) in blutgefäßen wie durchblutungsstörungen des

Polska

- u pacjentów otrzymujących erytropoetynę opisywano zdarzenia zakrzepowe (krzepnięcie krwi)

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wärmeregulations- und durchblutungsstörungen, hitzewallungen oder fieber, schüttelfrost, übermäßiges schwitzen

Polska

nieprawidłowe krążenie i termoregulacja, uderzenia gorąca lub gorączka, dreszcze, nadmierne pocenie

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

herzklopfen, brustschmerzen, plötzliche todesfälle, herzinfarkte oder vorübergehende durchblutungsstörungen des gehirns.

Polska

dodatkowymi działaniami niepożądanymi zgłaszanymi po wprowadzeniu leku na rynek były: kołatanie serca, ból w klatce piersiowej, nagła śmierć, atak serca lub przejściowe zmniejszenie przepływu krwi przez niektóre części mózgu.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

durchblutungsstörungen, die zu stechen und mißempfindungen, kalten händen oder füßen oder muskelkrämpfen in den beinen führen

Polska

zaburzenia krążenia krwi, wywołujące mrowienie, zimne dłonie lub stopy, lub skurcze mięśni nóg

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

durchblutungsstörungen in den extremitäten) und mexiletine (arzneimittel zur behandlung von unregelmäßigem herzschlag).

Polska

cyprofloksacyna może zmniejszać wydzielanie metotreksatu przez nerki, powodując zwiększenie jego stężenia we krwi.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

posaconazol kann die blutspiegel dieser arzneistoffe erhöhen, was zu schweren durchblutungsstörungen in einigen körperpartien und zu gewebeschädigung führen kann.

Polska

pozakonazol może zwiększać stężenie tych leków we krwi, co może prowadzić do poważnego zmniejszenia przepływu krwi przez pewne części ciała i uszkodzenia tkanek.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

regelmäßig wiederkehrende durchblutungsstörungen treten nicht nur bei der arbeit auf, sondern auch bei tätigkeiten wie autowaschen oder dem besuch von sportveranstaltungen im freien.

Polska

okresowo pojawiające się zaburzenia przepływu krwi mają miejsce nie tylko w pracy, ale również w trakcie wykonywania takich czynności, jak mycie samochodu czy oglądanie imprez sportowych.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zu beginn erfassen die durchblutungsstörungen die kuppen von einem oder mehreren fingern, doch mit fortgesetzter exposition gegenüber schwingungen können die finger bis zur fingerwurzel weiß werden.

Polska

pracownicy narażeni na drgania działające przez kończyny górne mogą uskarżać się na tzw.zbieleniepalców, którego objawy pojawiają się zazwyczaj w związku z narażeniem na niską temperaturę.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

posaconazol kann die blutspiegel dieser arzneistoffe erhöhen, was zu schweren durchblutungsstörungen in einigen körperpartien und zu gewebeschädigung führen kann. wenn sie eines der folgenden arzneimittel anwenden.

Polska

pozakonazol może zwiększać stężenie tych leków we krwi, co może prowadzić do poważnego zmniejszenia przepływu krwi przez pewne części ciała i uszkodzenia tkanek.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei ihnen irgendwelche faktoren bekannt sind, die einen schlaganfall begünstigen, wie hoher blutdruck, herz-kreislauf-erkrankungen oder durchblutungsstörungen des gehirns

Polska

jeśli pacjent wie o jakichkolwiek czynnikach, które mogą predysponować do wystąpienia udaru takich jak wysokie ciśnienie tętnicze krwi, zaburzenia sercowo- naczyniowe lub zaburzenia krążenia mózgowego;

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie haben einen herzinfarkt oder einen schlaganfall erlitten bzw. leiden unter einer krankheit, die als periphere arterielle verschlusskrankheit (durchblutungsstörungen in den armen oder beinen aufgrund eines gefäßverschlusses) bezeichnet wird

Polska

u pacjenta poprzednio wystąpił atak serca, udar mózgu lub występuje stan znany jako choroba tętnic obwodowych (zaburzenie przepływu krwi w rękach lub nogach spowodowane zamknięciem naczyń krwionośnych)

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie haben einen herzinfarkt oder einen schlaganfall erlitten bzw. leiden unter einer krankheit, die als periphere arterielle verschlusskrankheit (durchblutungsstörungen in den armen oder beinen aufgrund eines gefäßverschlusses) bezeichnet wird, oder

Polska

u pacjenta poprzednio wystąpił atak serca, udar mózgu lub występuje stan znany jako choroba tętnic obwodowych (zaburzenie przepływu krwi w rękach lub nogach spowodowane zamknięciem naczyń krwionośnych) lub

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei einigen patienten, die mit einer antiretroviralen kombinationstherapie behandelt werden, kann es zu einer knochenerkrankung namens osteonekrose kommen (absterben von knochengewebe aufgrund einer durchblutungsstörung des knochens).

Polska

u niektórych pacjentów poddanych skojarzonemu leczeniu przeciwretrowirusowemu może rozwinąć się choroba kości zwana martwicą kości (śmierć tkanki kostnej spowodowana brakiem dopływu krwi do kości).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,271,742 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK