You searched for: halogenobutylgummistopfen (Tyska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Polish

Info

German

halogenobutylgummistopfen

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Polska

Info

Tyska

durchstechflaschen des glastyps i verschlossen mit halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer aluminiumbördelkappe.

Polska

fiolka ze szkła typu i zamknięta korkiem z gumy halogenobutylowej uszczelnionym kapslem aluminiowym.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

35 ml behältnis aus polyethylen geringer dichte (ldpe) mit halogenobutylgummistopfen und aluminiumkappe.

Polska

butelka z polietylenu niskiej gęstości (ldpe) 35 ml z korkiem z halogenizowanej gumy butylowej i kapslem aluminiowym.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

1 ml suspension in durchstechflaschen des glastyps i verschlossen mit halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer aluminiumbördelkappe.

Polska

1 ml zawiesiny w fiolce ze szkła typu i zamkniętej korkiem z gumy halogenobutylowej uszczelnionej kapslem aluminiowym.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

glasflasche mit 1 ml oder 10 ml oder pet-flasche mit 50 ml verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und einer aluminiumkappe.

Polska

butelki szklane zawierające 1 ml i 10 ml lub butelki z tereftalanu polietylenu (pet) zawierające 50 ml zamknięte korkami z halogenizowanej gumy butylowej oraz kapslami aluminiowymi.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3-ml-fläschchen des glastyps i, verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer codierten aluminiumkappe

Polska

eur.), zamykane korkiem z gumy halogenobutylowej uszczelniane kodowanym kapslem aluminiowym

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3-ml-fläschchen des glastyps i, verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer codierten aluminiumkappe.

Polska

3 ml fiolki ze szkła typu i, zamykane korkiem z gumy halogenobutylowej uszczelniane kodowanym kapslem aluminiowym.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

für lyophilisat und lösungsmittel: 3-ml-fläschchen des glastyps i, verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer codierten aluminiumkappe.

Polska

liofilizat i rozpuszczalnik: 3 ml fiolki ze szkła typu i, zamykane korkiem z gumy halogenobutylowej uszczelniane kodowanym kapslem aluminiowym.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

glasbehältnis der hydrolytischen klasse typ i zu 1 ml (1 dosis) oder 10 ml (10 dosen) verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und einer kodierten aluminiumkappe.

Polska

fiolki ze szkła typu i zawierające 1 ml (1 dawkę) lub 10 ml (10 dawek) zamknięte korkami z halogenizowanej gumy butylowej i uszczelnione kodowanymi kapslami aluminiowymi.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

faltschachtel mit einem polyethylenterephthalat (pet) behältnis zu 250 ml (1000 impfstoffdosen) oder 500 ml (2000 impfstoffdosen), verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer kodierten aluminiumkappe.

Polska

pudełko kartonowe zawierające jedna butelkę z tereftalanianu polietylenu (pet o pojemności 250 ml (1000 dawek) lub 500 ml (2000 dawek) szczepionki, zamkniętą korkiem z gumy halogenobutylowej, zabezpieczonym kodowanym kapslem aluminiowym.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,852,032 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK