検索ワード: halogenobutylgummistopfen (ドイツ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Polish

情報

German

halogenobutylgummistopfen

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

durchstechflaschen des glastyps i verschlossen mit halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer aluminiumbördelkappe.

ポーランド語

fiolka ze szkła typu i zamknięta korkiem z gumy halogenobutylowej uszczelnionym kapslem aluminiowym.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

35 ml behältnis aus polyethylen geringer dichte (ldpe) mit halogenobutylgummistopfen und aluminiumkappe.

ポーランド語

butelka z polietylenu niskiej gęstości (ldpe) 35 ml z korkiem z halogenizowanej gumy butylowej i kapslem aluminiowym.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1 ml suspension in durchstechflaschen des glastyps i verschlossen mit halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer aluminiumbördelkappe.

ポーランド語

1 ml zawiesiny w fiolce ze szkła typu i zamkniętej korkiem z gumy halogenobutylowej uszczelnionej kapslem aluminiowym.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

glasflasche mit 1 ml oder 10 ml oder pet-flasche mit 50 ml verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und einer aluminiumkappe.

ポーランド語

butelki szklane zawierające 1 ml i 10 ml lub butelki z tereftalanu polietylenu (pet) zawierające 50 ml zamknięte korkami z halogenizowanej gumy butylowej oraz kapslami aluminiowymi.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3-ml-fläschchen des glastyps i, verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer codierten aluminiumkappe

ポーランド語

eur.), zamykane korkiem z gumy halogenobutylowej uszczelniane kodowanym kapslem aluminiowym

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3-ml-fläschchen des glastyps i, verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer codierten aluminiumkappe.

ポーランド語

3 ml fiolki ze szkła typu i, zamykane korkiem z gumy halogenobutylowej uszczelniane kodowanym kapslem aluminiowym.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

für lyophilisat und lösungsmittel: 3-ml-fläschchen des glastyps i, verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer codierten aluminiumkappe.

ポーランド語

liofilizat i rozpuszczalnik: 3 ml fiolki ze szkła typu i, zamykane korkiem z gumy halogenobutylowej uszczelniane kodowanym kapslem aluminiowym.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

glasbehältnis der hydrolytischen klasse typ i zu 1 ml (1 dosis) oder 10 ml (10 dosen) verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und einer kodierten aluminiumkappe.

ポーランド語

fiolki ze szkła typu i zawierające 1 ml (1 dawkę) lub 10 ml (10 dawek) zamknięte korkami z halogenizowanej gumy butylowej i uszczelnione kodowanymi kapslami aluminiowymi.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

faltschachtel mit einem polyethylenterephthalat (pet) behältnis zu 250 ml (1000 impfstoffdosen) oder 500 ml (2000 impfstoffdosen), verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer kodierten aluminiumkappe.

ポーランド語

pudełko kartonowe zawierające jedna butelkę z tereftalanianu polietylenu (pet o pojemności 250 ml (1000 dawek) lub 500 ml (2000 dawek) szczepionki, zamkniętą korkiem z gumy halogenobutylowej, zabezpieczonym kodowanym kapslem aluminiowym.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,763,081,101 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK