Usted buscó: halogenobutylgummistopfen (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

halogenobutylgummistopfen

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

durchstechflaschen des glastyps i verschlossen mit halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer aluminiumbördelkappe.

Polaco

fiolka ze szkła typu i zamknięta korkiem z gumy halogenobutylowej uszczelnionym kapslem aluminiowym.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

35 ml behältnis aus polyethylen geringer dichte (ldpe) mit halogenobutylgummistopfen und aluminiumkappe.

Polaco

butelka z polietylenu niskiej gęstości (ldpe) 35 ml z korkiem z halogenizowanej gumy butylowej i kapslem aluminiowym.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1 ml suspension in durchstechflaschen des glastyps i verschlossen mit halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer aluminiumbördelkappe.

Polaco

1 ml zawiesiny w fiolce ze szkła typu i zamkniętej korkiem z gumy halogenobutylowej uszczelnionej kapslem aluminiowym.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

glasflasche mit 1 ml oder 10 ml oder pet-flasche mit 50 ml verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und einer aluminiumkappe.

Polaco

butelki szklane zawierające 1 ml i 10 ml lub butelki z tereftalanu polietylenu (pet) zawierające 50 ml zamknięte korkami z halogenizowanej gumy butylowej oraz kapslami aluminiowymi.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3-ml-fläschchen des glastyps i, verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer codierten aluminiumkappe

Polaco

eur.), zamykane korkiem z gumy halogenobutylowej uszczelniane kodowanym kapslem aluminiowym

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3-ml-fläschchen des glastyps i, verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer codierten aluminiumkappe.

Polaco

3 ml fiolki ze szkła typu i, zamykane korkiem z gumy halogenobutylowej uszczelniane kodowanym kapslem aluminiowym.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

für lyophilisat und lösungsmittel: 3-ml-fläschchen des glastyps i, verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer codierten aluminiumkappe.

Polaco

liofilizat i rozpuszczalnik: 3 ml fiolki ze szkła typu i, zamykane korkiem z gumy halogenobutylowej uszczelniane kodowanym kapslem aluminiowym.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

glasbehältnis der hydrolytischen klasse typ i zu 1 ml (1 dosis) oder 10 ml (10 dosen) verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und einer kodierten aluminiumkappe.

Polaco

fiolki ze szkła typu i zawierające 1 ml (1 dawkę) lub 10 ml (10 dawek) zamknięte korkami z halogenizowanej gumy butylowej i uszczelnione kodowanymi kapslami aluminiowymi.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

faltschachtel mit einem polyethylenterephthalat (pet) behältnis zu 250 ml (1000 impfstoffdosen) oder 500 ml (2000 impfstoffdosen), verschlossen mit einem halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer kodierten aluminiumkappe.

Polaco

pudełko kartonowe zawierające jedna butelkę z tereftalanianu polietylenu (pet o pojemności 250 ml (1000 dawek) lub 500 ml (2000 dawek) szczepionki, zamkniętą korkiem z gumy halogenobutylowej, zabezpieczonym kodowanym kapslem aluminiowym.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,928,634 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo