You searched for: konzipiert für lange gesamtlebensdauer (Tyska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Polish

Info

German

konzipiert für lange gesamtlebensdauer

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Polska

Info

Tyska

für lange flachsfasern:

Polska

w przypadku długiego włókna lnianego:

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

a) für lange flachsfasern:

Polska

a) w przypadku długiego włókna lnianego:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

verlaß mich für lange zeit."

Polska

oddal się ode mnie na jakiś czas!"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

besondere spezifikation für lange tunnel

Polska

szczególne specyfikacje dla długich tuneli

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

konzipiert für ihren arbeitsplatz und lebensstil

Polska

ta klawiatura dopasowuje się do miejsca i trybu życia.

Senast uppdaterad: 2016-10-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die beihilfe für lange flachsfasern sollte entkoppelt werden.

Polska

pomoc dla długiego włókna lnianego powinna zostać uniezależniona od produkcji.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

suchen sie eine ergonomische maus für lange tage am computer?

Polska

potrzebujesz wygodnej myszy do używania podczas długich dni spędzanych przy komputerze?

Senast uppdaterad: 2013-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

für lange zeit verfügte der gerichtshof nicht über ein palais.

Polska

trybunał długo nie miał własnego pałacu.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das sollte die evp für lange zeit zur stärksten fraktion im europäischen parlament machen.

Polska

to miało uczynić z epl na długi czas jedną z najsilniejszych frakcji w parlamencie europejskim.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aufteilung der garantierten höchstmenge für lange flachsfasern auf die mitgliedstaaten gemäß artikel 94 absatz 1

Polska

podział maksymalnej ilości gwarantowanej długiego włókna lnianego między państwa członkowskie, o której mowa w art. 94 ust. 1:

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

a) gebietsbezogene programme konzipiert für auf subregionaler ebene wohl-identifizierte ländliche gebiete,

Polska

a) programy na bazie obszarowej przeznaczone dla właściwie określonych obszarów wiejskich o randze niższej niż regionalna;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

häufig werden arbeitskräfte für lange zeit wiederholt mit befristeten verträgen eingestellt, bevor sie einen unbefristeten vertrag erhalten.

Polska

z wieloma pracownikami zawierane są przez długi czas kolejne umowy na czas określony, zanim otrzymają oni umowę stałą.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

für lange flachsfasern, für die die beihilfe gewährt werden kann, wird eine garantierte höchstmenge von 80878 tonnen je wirtschaftsjahr festgesetzt.

Polska

ustanawia się maksymalną ilość gwarantowaną długiego włókna lnianego wynoszącą 80878 ton na rok gospodarczy, która może zostać objęta pomocą.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

entwickelt für lang anhaltenden tragekomfort.

Polska

gwarancja komfortu przez wiele godzin użytkowania.

Senast uppdaterad: 2016-10-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

werden aber mobilitätshilfen beschädigt oder gehen verloren, kann dies die gesamte reise unmöglich machen und den alltag des betroffen für lange zeit sehr schwierig gestalten.

Polska

uszkodzony lub zagubiony sprzęt do poruszania się może zepsuć całą podróż i znacznie skomplikować życie na długi czas.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

im vergangenen jahrzehnt gab es viele wichtige innovationen und veränderungen in der art und weise, mitder wir unsere fischereien managen und deren auswirkungen noch für lange zeit spürbarsein werden.

Polska

w ostatnim dziesięcioleciuwprowadzono wiele innowacji i zmian w sposobie, w jaki zarządzamy naszym rybołówstwem,a ich efekty będą odczuwalne jeszcze przez długie lata.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(1) für lange flachsfasern wird eine garantierte hoechstmenge von 75250 tonnen je wirtschaftsjahr festgesetzt und in form garantierter einzelstaatlicher mengen auf die mitgliedstaaten aufgeteilt.

Polska

1. dla długiego włókna lnianego ustalana jest maksymalna gwarantowana ilość w wysokości 75250 ton na rok gospodarczy, rozdzielana między państwa członkowskie w postaci krajowych gwarantowanych ilości.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

soweit durchführbar werden gezielte schulungsmaßnahmen und spezielle technische hilfe für die nutzerstaaten konzipiert, für die besondere bedürfnisse hinsichtlich der einrichtung von ndc und ssa und hinsichtlich des wissenschaftlichen nutzens des systems ermittelt und bewertet wurden.

Polska

w miarę możliwości planowane szkolenia i pomoc techniczna zostaną opracowane z myślą o poszczególnych państwach korzystających z systemu, po tym, jak przeprowadzona zostanie identyfikacja i ocena potrzeb tych państw w zakresie ustanowienia krajowych ośrodków danych i bezpiecznych kont, na które można przesyłać dane, a także potrzeb w zakresie korzyści naukowych.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ihr baby muss deshalb auf anzeichen für länger andauernde blutungen beobachtet werden.

Polska

z tego względu należy obserwować czy u dziecka występują objawy przedłużonego krwawienia.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

(2) die zuständige behörde erteilt jede zulassung gemäß artikel 10 absatz 1 oder für lange beförderungen gemäß artikel 11 absatz 1 mit einer für den betreffenden mitgliedstaat individuellen zulassungsnummer.

Polska

2. właściwe władze wydają zezwolenie określone w art. 10 ust. 1 lub zezwolenie na długotrwały przewóz określone w art. 11 ust. 1 z numerem niepowtarzalnym w danym państwie członkowskim.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,778,001,290 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK