You searched for: korrespondenzbankbeziehungen (Tyska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Polish

Info

German

korrespondenzbankbeziehungen

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Polska

Info

Tyska

c) die zustimmung der führungsebene einholen, bevor sie neue korrespondenzbankbeziehungen eingehen,

Polska

c) uzyskiwały zgodę zwierzchników najwyższego szczebla przed ustanowieniem nowej relacji bankowości korespondencyjnej;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

(c) die zustimmung ihrer geschäftsleitung einholen, bevor sie neue korrespondenzbankbeziehungen eingehen;

Polska

(c) otrzymały od władz nadzorczych zezwolenie przed ustanowieniem nowej relacji z korespondentem;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese bestimmung dient der umsetzung von empfehlung 7 der vierzig empfehlungen der fatf, in der grenzübergreifende korrespondenzbankbeziehungen geregelt sind.

Polska

przepis ten ma na celu wprowadzenie zalecenia 7 zawartego w czterdziestu zaleceniach fatf, odnoszącego się do transgranicznych stosunków banków korespondentów.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(3) in bezug auf grenzüberschreitende korrespondenzbankbeziehungen zu korrespondenzinstituten aus drittländern schreiben die mitgliedstaaten ihren kreditinstituten vor, dass sie

Polska

3. w odniesieniu do transgranicznych stosunków w ramach bankowości korespondencyjnej z instytucjami będącymi korespondentami z państw trzecich, państwa członkowskie nakazują, aby instytucje kredytowe:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

der euro wird häufig als internationale reservewährung verwendet, und deshalb unterhalten viele zentralbanken und währungsbehörden außerhalb der eu korrespondenzbankbeziehungen mit kreditinstituten innerhalb der eu.

Polska

waluta euro jest powszechnie używana jako międzynarodowa waluta rezerwowa, w związku z czym wiele pozaunijnych banków centralnych oraz władz prowadzących politykę pieniężną pozostaje w stosunkach banków korespondentów z instytucjami kredytowymi ue.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

8. die ezb nimmt ebenfalls zur kenntnis, dass die für grenzübergreifende korrespondenzbankbeziehungen geltende verstärkte sorgfaltspflicht bei der feststellung der kundenidentität keine anwendung auf korrespondenzbankbeziehungen zwischen zwei kreditinstituten innerhalb desselben mitgliedstaats findet.

Polska

8. ebc odnotowuje także, że wzmocnione wymogi należytej staranności w stosunkach z klientami odnoszące się do transgranicznych stosunków banków korespondentów nie mają zastosowania do stosunków pomiędzy bankami korespondentami będącymi dwoma instytucjami kredytowymi w tym samym państwie członkowskim.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aus diesem grund schlägt die ezb vor, dass der richtlinienvorschlag auf der grundlage des in der eu geltenden prinzips der gegenseitigen anerkennung eine befreiung von den bestimmungen über die verstärkte sorgfaltspflicht bei der feststellung der kundenidentität für kreditinstitute aus anderen mitgliedstaaten in bezug auf grenzübergreifende korrespondenzbankbeziehungen vorsehen sollte.

Polska

ebc sugeruje w związku z tym, aby projektowana dyrektywa wyłączała instytucje kredytowe z innych państw członkowskich z obowiązku podlegania wzmocnionym wymogom należytej staranności w stosunkach z klientami w odniesieniu do transgranicznych stosunków banków korespondentów, przy uwzględnieniu unijnego systemu wzajemnego uznawania.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

korrespondenzbankbeziehung( correspondent banking): vereinbarung, in deren rahmen ein kreditinstitut zahlungsverkehrsdienstleistungen und andere dienstleistungen für eine anderes kreditinstitut erbringt.

Polska

międzynarodowy numer identyfikacyjny papierów wartościowych: międzynarodowy kod identyfikacyjny przypisany do papierów wartościowych emitowanych na rynkach finansowych.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,772,448,997 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK