Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c) die zustimmung der führungsebene einholen, bevor sie neue korrespondenzbankbeziehungen eingehen,
c) uzyskiwały zgodę zwierzchników najwyższego szczebla przed ustanowieniem nowej relacji bankowości korespondencyjnej;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(c) die zustimmung ihrer geschäftsleitung einholen, bevor sie neue korrespondenzbankbeziehungen eingehen;
(c) otrzymały od władz nadzorczych zezwolenie przed ustanowieniem nowej relacji z korespondentem;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese bestimmung dient der umsetzung von empfehlung 7 der vierzig empfehlungen der fatf, in der grenzübergreifende korrespondenzbankbeziehungen geregelt sind.
przepis ten ma na celu wprowadzenie zalecenia 7 zawartego w czterdziestu zaleceniach fatf, odnoszącego się do transgranicznych stosunków banków korespondentów.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) in bezug auf grenzüberschreitende korrespondenzbankbeziehungen zu korrespondenzinstituten aus drittländern schreiben die mitgliedstaaten ihren kreditinstituten vor, dass sie
3. w odniesieniu do transgranicznych stosunków w ramach bankowości korespondencyjnej z instytucjami będącymi korespondentami z państw trzecich, państwa członkowskie nakazują, aby instytucje kredytowe:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
der euro wird häufig als internationale reservewährung verwendet, und deshalb unterhalten viele zentralbanken und währungsbehörden außerhalb der eu korrespondenzbankbeziehungen mit kreditinstituten innerhalb der eu.
waluta euro jest powszechnie używana jako międzynarodowa waluta rezerwowa, w związku z czym wiele pozaunijnych banków centralnych oraz władz prowadzących politykę pieniężną pozostaje w stosunkach banków korespondentów z instytucjami kredytowymi ue.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
8. die ezb nimmt ebenfalls zur kenntnis, dass die für grenzübergreifende korrespondenzbankbeziehungen geltende verstärkte sorgfaltspflicht bei der feststellung der kundenidentität keine anwendung auf korrespondenzbankbeziehungen zwischen zwei kreditinstituten innerhalb desselben mitgliedstaats findet.
8. ebc odnotowuje także, że wzmocnione wymogi należytej staranności w stosunkach z klientami odnoszące się do transgranicznych stosunków banków korespondentów nie mają zastosowania do stosunków pomiędzy bankami korespondentami będącymi dwoma instytucjami kredytowymi w tym samym państwie członkowskim.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aus diesem grund schlägt die ezb vor, dass der richtlinienvorschlag auf der grundlage des in der eu geltenden prinzips der gegenseitigen anerkennung eine befreiung von den bestimmungen über die verstärkte sorgfaltspflicht bei der feststellung der kundenidentität für kreditinstitute aus anderen mitgliedstaaten in bezug auf grenzübergreifende korrespondenzbankbeziehungen vorsehen sollte.
ebc sugeruje w związku z tym, aby projektowana dyrektywa wyłączała instytucje kredytowe z innych państw członkowskich z obowiązku podlegania wzmocnionym wymogom należytej staranności w stosunkach z klientami w odniesieniu do transgranicznych stosunków banków korespondentów, przy uwzględnieniu unijnego systemu wzajemnego uznawania.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
korrespondenzbankbeziehung( correspondent banking): vereinbarung, in deren rahmen ein kreditinstitut zahlungsverkehrsdienstleistungen und andere dienstleistungen für eine anderes kreditinstitut erbringt.
międzynarodowy numer identyfikacyjny papierów wartościowych: międzynarodowy kod identyfikacyjny przypisany do papierów wartościowych emitowanych na rynkach finansowych.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality: