You searched for: meningokokkeninfektion (Tyska - Polska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Polska

Info

Tyska

meningokokkeninfektion

Polska

zakażenia meningokokowe

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

meningokokkeninfektion:

Polska

zakażenia wywoływane przez dwoinki zapalenia opon mózgowych.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

meningokokkeninfektion, nicht naeher bezeichnet

Polska

infekcja meningokokowa

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

eine impfung ist unter umständen nicht ausreichend, um eine meningokokkeninfektion zu verhindern.

Polska

szczepienie może nie być wystarczające do uniknięcia zakażenia meningokokowego.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine impfung ist jedoch unter umständen nicht ausreichend, um eine meningokokkeninfektion zu verhindern.

Polska

szczepienie może nie być wystarczające do uniknięcia zakażenia dwoinkami zapalenia opon mózgowych.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die impfung sollte jedoch nicht unterlassen werden, wenn ein eindeutiges risiko einer meningokokkeninfektion besteht.

Polska

pomimo tego nie należy wstrzymywać szczepienia w przypadkach wyraźnego ryzyka narażenia na zakażenie meningokokowe.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ihr arzt empfiehlt ihnen möglicherweise dennoch die impfung mit bexsero, wenn bei ihnen das risiko einer meningokokkeninfektion besteht.

Polska

lekarz może zalecić zastosowanie szczepionki bexsero, jeśli istnieje ryzyko narażenia ciężarnej kobiety na zakażenie meningokokowe.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aufgrund seines wirkmechanismus erhöht soliris die anfälligkeit des patienten für eine meningokokkeninfektion (neisseria meningitidis).

Polska

ze względu na mechanizm działania, stosowanie produktu soliris zwiększa podatność pacjentów na zakażenie dwoinkami zapalenia opon mózgowych (neisseria meningitidis).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei patienten mit erhöhter anfälligkeit für eine meningokokkeninfektion aufgrund von erkrankungen wie terminale komplementdefekte und anatomische oder funktionelle asplenie wurde die sicherheit und immunogenität nicht untersucht.

Polska

nie oceniano bezpieczeństwa i immunogenności u pacjentów ze zwiększoną wrażliwością na zakażenia meningokokowe (w związku z ciężkimi niedoborami układu dopełniacza czy asplenią czynnościową lub anatomiczną).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

alle patienten sollten auf frühzeichen einer meningokokkeninfektion überwacht, bei infektionsverdacht sofort untersucht und, falls erforderlich, mit geeigneten antibiotika behandelt werden.

Polska

każdego pacjenta należy obserwować w celu wykrycia wczesnych objawów zakażenia meningokokami; jeśli podejrzewa się zakażenie, należy niezwłocznie wykonać badania i w razie konieczności zastosować leczenie odpowiednimi antybiotykami.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es wurden 3 fälle von meningokokkeninfektion bei mit soliris behandelten patienten berichtet: zwei bei geimpften pnh-patienten und einer bei einem ungeimpften patienten mit idiopathischer membranöser glomerulonephropathie.

Polska

opisano 3 przypadki zakażeń dwoinkami zapalenia opon mózgowych u pacjentów leczonych preparatem

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

zur verringerung des infektionsrisikos müssen alle patienten mindestens 2 wochen vor der verabreichung von soliris geimpft werden, es sei denn, das risiko, das mit einer verzögerung der soliris therapie verbunden wäre, wiegt schwerer als das risiko einer meningokokkeninfektion.

Polska

w celu zmniejszenia ryzyka zakażenia, każdego pacjenta należy zaszczepić na co najmniej 2 tygodnie przed podaniem produktu soliris, chyba że ryzyko wynikające z opóźnienia leczenia produktem soliris przeważa nad ryzykiem rozwinięcia się zakażenia maningokokowego.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darüber hinaus müssen alle patienten mindestens 2 wochen vor der verabreichung von soliris gegen meningokokken geimpft werden, es sei denn, das risiko, das mit einer verzögerung der soliris therapie verbunden wäre, wiegt schwerer als das risiko einer meningokokkeninfektion.

Polska

ponadto każdego pacjenta należy zaszczepić przeciwko meningokokom na co najmniej 2 tygodnie przed podaniem produktu soliris, chyba że ryzyko wynikające z opóźnienia leczenia produktem soliris przeważa nad ryzykiem rozwinięcia się zakażenia maningokokowego.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es wurde über fälle von schwerwiegenden oder tödlich verlaufenden meningokokkeninfektionen bei mit soliris behandelten patienten berichtet.

Polska

u pacjentów leczonych produktem soliris notowano przypadki ciężkiego lub śmiertelnego zakażenia meningokokowego.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,386,076 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK