You searched for: teilrückzahlungsregelung (Tyska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Polish

Info

German

teilrückzahlungsregelung

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Polska

Info

Tyska

diese bestimmung wird nachstehend "teilrückzahlungsregelung" genannt.

Polska

postanowienie to będzie dalej zwane "postanowieniem o częściowym zwrocie".

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

wie bereits erwähnt ermöglicht die teilrückzahlungsregelung eine solche "zusätzliche" beihilfe.

Polska

jak już zauważono, przepis o częściowym zwrocie umożliwia dodatkową pomoc.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

das projekt enthält jedoch eine potenzielle "zusätzliche" beihilfe, die sich aus der teilrückzahlungsregelung ergibt.

Polska

projekt obejmuje jednak także potencjalną dodatkową pomoc jako następstwo przepisu o częściowym zwrocie.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die kommission stellt fest, dass die unternehmen aufgrund der teilrückzahlungsregelung 50 % des den verlust übersteigenden zuschusses behalten können.

Polska

komisja stwierdza, że przepis o częściowym zwrocie umożliwia przedsiębiorstwom zatrzymanie 50 % części dotacji, przekraczającej straty.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(19) hinsichtlich der möglichen bewertung der maßnahmen der öffentlichen hand als beihilfe wies die kommission insbesondere darauf hin, dass sich aus der teilrückzahlungsregelung ein vorteil für die bauunternehmen ergibt.

Polska

(19) w odniesieniu do ewentualnej kwalifikacji środków państwowych jako pomocy, komisja wskazała przede wszystkim na to, że postanowienie o częściowym zwrocie zawierało korzyść dla przedsiębiorstw budowlanych.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

(10) in einer bestimmung der kooperationsvereinbarung ist vorgesehen, dass ein unabhängiger rechnungsprüfer nach der abnahme die tatsächlichen kosten und einnahmen berechnet. sollte sich herausstellen, dass der von dem sachverständigen im nachhinein berechnete tatsächliche verlust geringer ist als der veranschlagte verlust, auf dessen grundlage der zuschuss gewährt wurde, so müssen nur 50% des teils des zuschusses, der den tatsächlichen verlust übersteigt, an die gemeinde zurückgezahlt werden. mit anderen worten, die projektträger können die übrigen 50% des teils der förderung, mit dem kein verlust abgedeckt wird, behalten. diese bestimmung wird nachstehend "teilrückzahlungsregelung" genannt. sollte der erlittene verlust höher ausfallen als erwartet, so wird der zuschuss der gemeinde nicht erhöht.

Polska

(10) zgodnie z jednym z postanowień porozumienia o współpracy, niezależny biegły rewident dokona wyliczenia faktycznych kosztów i dochodów po odbiorze robót budowlanych. jeżeli wyliczone przez biegłego w późniejszym terminie faktyczne straty okażą się mniejsze niż straty szacowane, na podstawie których ma zostać przyznana dotacja, gminie będzie musiało zostać zwróconych tylko 50% części dotacji, przekraczającej faktycznie poniesione straty. inaczej mówiąc, przedsiębiorcy budowlani mogą zatrzymać pozostałych 50% tej części pomocy, która nie pokrywa faktycznie poniesionych strat. postanowienie to będzie dalej zwane "postanowieniem o częściowym zwrocie". jeżeli poniesione straty są większe niż spodziewane, dotacja gminy nie zostaje podwyższona.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,762,850,159 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK