You searched for: abonnentengebühren (Tyska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Portuguese

Info

German

abonnentengebühren

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Portugisiska

Info

Tyska

die finanzielle förderung der lfm scheint zwei gruppen von empfängern besonders zu begünstigen, und zwar einerseits die an dvb-t teilnehmenden privaten rundfunkanbieter als unmittelbar begünstigte und andererseits den betreiber des dvb-t-netzes (t-systems) als mittelbar begünstigten. auf ebene der rundfunkanbieter deckt der von der lfm gewährte zuschuss für einen zeitraum von fünf jahren einen teil der ausstrahlungskosten der rundfunkanbieter über das dvb-t-netz. der zuschuss entlastet sie somit von aufwendungen, die teil ihrer normalen betriebskosten sind. auf netzebene ist nicht ausgeschlossen, dass der sendernetzbetreiber t-systems aus dem lfm-zuschuss einen mittelbaren vorteil zieht, da t-systems eine belastung der endnutzer (abonnentengebühren) für den zugang zu dvb-t umgehen und möglicherweise die derzeit verlangten Übertragungsgebühren auf einem höheren niveau ansetzen könnte, als die rundfunkanbieter bereit gewesen wären zu zahlen, wenn kein zuschuss gewährt worden wäre. zum gegenwärtigen zeitpunkt ist jedoch nicht klar, ob tatsächlich staatliche mittel auf den netzwerkbetreiber übertragen werden.

Portugisiska

a assistência financeira da lfm parece favorecer dois grupos de beneficiários: em primeiro lugar, os organismos de radiodifusão comerciais que participam na dvb-t enquanto beneficiários directos e, em segundo lugar, o operador da rede da dvb-t, t-systems, enquanto beneficiário indirecto. no que diz respeito aos organismos de radiodifusão, a subvenção concedida pela lfm cobre uma parte dos custos de transmissão dos organismos de radiodifusão através da rede dvb-t por um período de cinco anos. a subvenção liberta-os assim de despesas que são parte integrante dos seus custos de funcionamento normais. a nível da rede, não está excluído que a t-siemens, o operador de rede, beneficia de uma vantagem indirecta resultante da subvenção da lfm: pode subtrair-se à obrigação de cobrar aos utilizadores finais o acesso à dvb-t e pode ter conseguido fixar as taxas de transmissão a um nível mais elevado do que os organismos de radiodifusão estariam dispostos a pagar na ausência da subvenção. contudo, nesta fase, não é evidente se existiu uma transferência efectiva de recursos estatais para o operador da rede.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,068,195 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK