Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die gallerte muss fest mit einem sauberen bruch sein. nach 35-45 minuten wird die gallerte dann längs und quer des kessels mit einem vertikalen und dann in gleicher weise mit einem horizontalen messer geschnitten. dies dauert 20 minuten.
nesta fase, a coalhada deverá apresentar uma consistência firme e permitir um corte limpo. decorridos mais 35 a 45 minutos, a coalhada é cortada no sentido do cumprimento e da largura da cuba, em primeiro lugar com uma lâmina vertical e, de seguida, com uma lâmina horizontal, adoptando o mesmo procedimento. esta operação tem uma duração de 20 minutos.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
das gesamte produktionsverfahren (rinderhaltung und milcherzeugung, herstellung und verarbeitung der gallerte, formen, abtropfen, salzen und affinage) muss in dem in ziffer 4 abgegrenzten gebiet stattfinden.
todo o processo de produção (criação dos bovinos, produção do leite, coagulação, tratamento da coalhada, colocação em cincho, dessoramento, salga e cura) tem de decorrer na área identificada no ponto 4.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
herstellungsverfahren: dänische kuhrohmilch wird auf den erforderlichen fettgehalt eingestellt und niedrigpasteurisiert, säurewecker und lab werden zur dicklegung zugegeben. die entstandene gallerte wird bei geeigneter festigkeit mit einem schneidewerkzeug zerkleinert, weitere arbeitsschritte beim käsebruch sind sodann rühren, ablassen der molke und erhitzung. die bruchkörner werden in formen gefüllt und die käsemasse wird leicht gepresst. der rohkäse wird abgekühlt, gesalzen und erhält eine oberflächenbehandlung mit schmiereentwickelnden kulturen. die reifung findet bei hoher luftfeuchtigkeit statt. nach ende der reifedauer werden die käse gewaschen, getrocknet und verpackt.
método de obtenção: o leite de vaca cru dinamarquês é normalizado no que respeita ao teor de matérias gordas e é fracamente pasteurizado. são-lhe adicionados os fermentos e o coagulante. quando atinge a consistência desejada, o coágulo é cortado com uma faca. É em seguida batido e aquecido após o escoamento do soro. os grânulos de queijo são colocados em formas e ligeiramente prensados. deixa-se em seguida esfriar, adiciona-se sal e a superfície é tratada com uma cultura própria. o queijo é em seguida colocado em local bem arejado. após a maturação, é lavado, seco e embalado.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: