You searched for: herangehensweisen (Tyska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Portuguese

Info

German

herangehensweisen

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Portugisiska

Info

Tyska

zwei herangehensweisen sind möglich:

Portugisiska

duas atitudes são possíveis:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sektorale herangehensweisen fehlten dabei bislang.

Portugisiska

até agora têm sido inexistentes as abordagens sectoriais.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

beides verlangt unterschiedliche herangehensweisen und maßnahmen.

Portugisiska

trata‑se de processos que exigem abordagens e medidas diferentes.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

das ist der unterschied zwischen den beiden herangehensweisen.

Portugisiska

É esta a diferença entre as duas abordagens.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

in der praxis sind im rahmen des swp verschiedene herangehensweisen denkbar.

Portugisiska

na prática, podem ser exploradas diferentes abordagens no âmbito do tratado.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zwischen diesen herangehensweisen besteht unseres erachtens nach kein widerspruch.

Portugisiska

pensamos que não deve haver conflito entre essas duas perspectivas.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

allgemein gilt es, zwei unterschiedliche herangehensweisen miteinander in einklang zu bringen.

Portugisiska

de uma maneira geral, devem ser conciliadas duas lógicas distintas.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

betrachten wir den ersten bereich: verpflichtungen und herangehensweisen der mitgliedstaaten.

Portugisiska

analisemos o primeiro: compromissos e abordagens por parte dos estados-membros.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

trotz unterschiedlicher rechtssysteme und herangehensweisen sollten zusätzliche anforderungen und formalitäten vermieden werden.

Portugisiska

não obstante a diversidade de abordagens e de sistemas jurídicos, devem evitar-se requisitos e formalidades adicionais.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darüber hinaus müssen nationale herangehensweisen geändert und beispiele bewährter verfahrensweisen verbreitet werden.

Portugisiska

importa ainda modificar as atitudes a nível nacional e divulgar exemplos de boas práticas.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

all diese elemente führen zu vielen verschiedenen anforderungen, herangehensweisen, meinungen und praktiken.

Portugisiska

todos estes elementos geram necessidades, abordagens, pontos de vista e práticas complexas e múltiplas.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die unterschiedlichen herangehensweisen an die finanzierung von sicherheits­maßnahmen bieten die möglichkeit einer gewissen verzerrung des wettbewerbs.

Portugisiska

a heterogeneidade dos métodos de financiamento da aplicação das medidas de segurança implica um risco de distorção da concorrência.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie diskutiert deshalb sowohl mit ihren partnern in den entwicklungsländern als auch mit anderen gebern innovative herangehensweisen.

Portugisiska

assim, está a proceder à discussão de abordagens inovadoras com os seus parceiros dos países em vais de desenvolvimento, bem como com outros doadores.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

- die unterschiedlichen herangehensweisen an die finanzierung von sicherheitsmaßnahmen bieten die möglichkeit einer gewissen verzerrung des wettbewerbs.

Portugisiska

- a heterogeneidade dos métodos de financiamento da aplicação das medidas de segurança implica um risco de distorção da concorrência.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die zeit ist reif für umfassendere und besser koordinierte herangehensweisen auf einzelstaatlicher ebene, welche von der europäischen union unterstützt werden.

Portugisiska

importa agora avançar para estratégias mais abrangentes e mais bem coordenadas a nível nacional e apoiadas pela união europeia.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

2.10 für einige der notwendigen umstellungen sind eventuell grundlegend neue konzeptuelle herangehensweisen erforderlich; diese sind besonders zu berücksichtigen.

Portugisiska

2.10 algumas das transformações necessárias poderão envolver estratégias radicalmente diferentes, pelo que lhes deverá ser consagrada uma atenção particular.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

angesichts der verschiedenen historien, traditionen und institutionellen gegebenheiten gibt es eine große bandbreite an herangehensweisen an die probleme, die einer lösung bedürfen.

Portugisiska

existe uma grande variedade de abordagens, que reflecte várias histórias, tradições e disposições institucionais, para encontrar soluções para os problemas que há que enfrentar.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dafür sind neue institutionelle und organisatorische herangehensweisen an personalmanagement, kriterien für evaluation und finanzierung, lehre und curricula und vor allem forschung und forschungsausbildung erforderlich.

Portugisiska

tudo isto requer novas abordagens institucionais e organizacionais de gestão de pessoal, critérios de avaliação e de financiamento, ensino e currículos e, acima de tudo, de investigação e formação em investigação.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

sie gelangten zu der schlussfolgerung, dass die vorgängige kontrolle und die interne auditfunktion tätigkeiten sind, die völlig verschiedene herangehensweisen erfordern und absolut unterschiedlichen aufgaben dienen.

Portugisiska

chegaram à conclusão que o controlo a priori e a auditoria interna são actividades que empregam técnicas completamente diferentes e que têm a ver com questões completamente diferentes.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

1.1.1 neben den regierungen müssen auch die vertreter der gesellschaftlichen kräfte kreative herangehensweisen fördern und konkrete und wirksame maßnahmen ergreifen, um verände­rungen herbeizuführen.

Portugisiska

1.1.1 além dos governos, cabe aos círculos societais promover abordagens criativas e tomar medidas práticas e concretas eficazes com vista à mudança.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,764,733,285 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK