Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ständige vertagungen
Частые отсрочки
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und söhne (als ständige begleiter) anwesend
И сыновей, стоящих рядом (в радости и в горе),
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
econ ist der ständige ausschuss für wirtschaft, währung und
econ – постоянный Комитет по экономике и финансам, который
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es ist eine ständige herausforderung, ein dauerhaftes anonymisierungsnetzwerk im internet anzubieten.
Текущая цель проекта - предоставить удобную для использования анонимизирующую сеть в Интернете.
Senast uppdaterad: 2013-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aufgrund neuer anforderungen im aufzugssteuerungsbereich erfolgt eine ständige weiterentwicklung der klst aufzugssteuerung.
В связи с новыми требованиями в области систем управления лифтами происходит непрерывное развития систем управления лифтами klst .
Senast uppdaterad: 2013-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
damit sie zurückgestoßen werden - und für sie ist eine ständige pein bestimmt -,
Благодаря звездам люди определяют правильный путь на суше и на море даже в самые темные ночи. Во-вторых, звезды охраняют небеса от мятежных дьяволов, которые осмеливаются подслушивать разговоры ангелов на небесах.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ständig unterwegs
Заядлые путешественники
Senast uppdaterad: 2017-01-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: