You searched for: werking (Tyska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Russian

Info

German

werking

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Ryska

Info

Tyska

ontvangsten uit de administratieve werking

Ryska

ПРИХОДИ ОТ АДМИНИСТРАТИВНАТА ДЕЙНОСТ НА ИНСТИТУЦИЯТА

Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

deze verordening treedt in werking op 11 juli 2007.

Ryska

Настоящият регламент влиза в сила на 11 юли 2007 година.

Senast uppdaterad: 2016-11-18
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

deze verordening treedt in werking op 7 augustus 2009.

Ryska

Настоящият регламент влиза в сила на 7 август 2009 година.

Senast uppdaterad: 2014-05-07
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

gelet op het verdrag betreffende de werking van de europese unie,

Ryska

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

Senast uppdaterad: 2016-11-18
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:

Tyska

dit gemeenschappelijk optreden treedt in werking op de dag waarop het wordt aangenomen.

Ryska

Настоящото съвместно действие влиза в сила от датата на приемането му.

Senast uppdaterad: 2011-08-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het publicatieblad van de europese unie.

Ryska

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Senast uppdaterad: 2014-05-07
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:

Tyska

deze verordening treedt in werking op de dag die volgt op haar bekendmaking in het publicatieblad van de europese unie.

Ryska

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

deze verordening treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het publicatieblad van de europese unie.

Ryska

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Senast uppdaterad: 2014-05-07
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

5 2 | ontvangsten uit de administratieve werking | 6235000 | 6824000 | 6299981,48 |

Ryska

5 2 | ПРИХОДИ ОТ АДМИНИСТРАТИВНА ДЕЙНОСТ | 6235000 | 6824000 | 6299981,48 |

Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

1719/2005 in werking is getreden op 1 januari 2006, moet de onderhavige verordening van toepassing zijn vanaf dezelfde datum.

Ryska

(3) Тъй като Регламент (ЕО) № 1719/2005 влезе в сила от 1 януари 2006 г., настоящият регламент следва да се прилага от същата дата.

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(7) aangezien de bijlage bij deze verordening per 1 januari 2006 van toepassing moet zijn, moet zij onverwijld in werking treden,

Ryska

(7) Приложението към настоящия регламент трябва да се прилага от 1 януари 2006 г.

Senast uppdaterad: 2010-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- een persoon die werkzaam is op basis van een vergunning die hem is verleend of die de werking heeft als was zij hem verleend, krachtens de petroleum act 1998.

Ryska

- Лице, извършващо дейност по силатa нa лиценз, предоставен или имащ действие, все едно е предоставен, съгласно petroleum act 1998

Senast uppdaterad: 2010-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(4) teneinde de doeltreffendheid van de maatregelen waarin deze verordening voorziet te waarborgen, dient de verordening onmiddellijk in werking te treden,

Ryska

(4) За да се гарантира ефективността на мерките, постановени в настоящия регламент, той трябва да влезе в сила незабавно,

Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aangezien de procedures als bedoeld in artikel 12 van de overeenkomst op 12 mei 2009 voltooid zijn, zal de overeenkomst tussen de europese gemeenschap en de regering van de volksrepubliek china betreffende drugsprecursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van narcotische drugs of psychotrope stoffen worden gebruikt [1], op 11 juli 2009 in werking treden.

Ryska

Споразумението между Европейската общност и правителството на Китайската народна република относно прекурсори на наркотични вещества и относно вещества, често използвани при незаконното производство на наркотични или психотропни вещества [1] ще влезе в сила на 11 юли 2009 г., тъй като предвидените в член 12 от Споразумението процедури са приключили на 12 май 2009 г.

Senast uppdaterad: 2010-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,097,048 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK