You searched for: abgangsstelle (Tyska - Slovenska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovenska

Info

Tyska

abgangsstelle

Slovenska

urad odhoda

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

abgangsstelle (feld c)

Slovenska

urad odhoda (polje c)

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bezeichnung der abgangsstelle

Slovenska

naziv urada odhoda,

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

förmlichkeiten bei der abgangsstelle

Slovenska

formalnosti pri uradu odhoda

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

von der abgangsstelle auszufüllen.“.

Slovenska

izpolni urad odhoba.“

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

abgst — bezeichnung der abgangsstelle

Slovenska

oodep – naziv urada odhoda.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

abgangsstelle‛ auf dem vordruck der versandanmeldung

Slovenska

urad odhoda‘ obrazcev tranzitne deklaracije:

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

abgangsstelle‘ dieser papiere einzutragen sind:

Slovenska

urad odhoda‘:

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei der abgangsstelle sind keinerlei förmlichkeiten zu erfüllen.

Slovenska

pri uradu odhoda ni treba opraviti nobenih formalnosti.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der zugelassene versender übermittelt der abgangsstelle die versandanmeldung.

Slovenska

pooblaščeni pošiljatelj uradu odhoda vloži tranzitno deklaracijo.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der grenzübergang wird der abgangsstelle mit der ‚grenzübergangsanzeige‘ mitgeteilt.

Slovenska

o prehodu meje se obvesti urad odhoda s sporočilom ‚obvestilo o prehodu meje‘.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die abgangsstelle vermerkt die ergebnisse ihrer prüfung in der versandanmeldung.

Slovenska

glede na rezultate preverjanja urad odhoda vnese ustrezne podatke v tranzitno deklaracijo.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

-als in dem mitgliedstaat begangen, zu dem die abgangsstelle gehört, oder

Slovenska

-v državi članici, ki ji pripada urad odhoda,ali

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

-im feld a "abgangsstelle" die zuständige zollstelle des abgangsmitgliedstaats;

Slovenska

-v polju a "carinski urad odhoda" pristojni carinski urad države članice odpreme,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

das original wird vom hauptverpflichteten bei der abgangsstelle vorgelegt und von dieser aufbewahrt.

Slovenska

original glavni zavezanec predloži uradu odhoda, kjer se shrani.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

darf das beförderungsunternehmen den geänderten frachtvertrag nur mit vorheriger genehmigung der abgangsstelle erfüllen.

Slovenska

prevozno podjetje ne izpolni spremenjene pogodbe brez predhodnega soglasja urada odhoda.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die einzelsicherheit kann im notfallverfahren nur bei der in der bürgschaftsurkunde bezeichneten abgangsstelle verwendet werden.

Slovenska

to posamezno zavarovanje se lahko v okviru pomožnega postopka uporabi samo pri uradu odhoda, navedenem na zavarovalnem dokumentu.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

a) die für die gemeinschaftlichen versandverfahren zuständige(n) abgangsstelle(n);

Slovenska

(a) enega ali več uradov odhoda, ki so odgovorni za začetek skupnostnih tranzitnih operacij;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

erforderlichenfalls kann die abgangsstelle eine Übersetzung in die oder in eine der amtssprachen des betreffenden landes verlangen.

Slovenska

po potrebi lahko ta urad zahteva prevod v uradni jezik ali enega od uradnih jezikov zadevne države.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(4) das von der abgangsstelle ausgestellte kontrollexemplar t5 muß die folgenden angaben enthalten:

Slovenska

4. kontrolni izvod t5, ki ga dostavi odhodni urad, mora vsebovati naslednje podatke:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,782,784,969 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK