You searched for: gesamteuropäischen (Tyska - Slovenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Slovenian

Info

German

gesamteuropäischen

Slovenian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovenska

Info

Tyska

die gesamteuropäischen verkehrskorridore

Slovenska

panevropski prometni koridorji (gp)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

"die gesamteuropäischen verkehrskorridore"

Slovenska

vseevropski prometni koridorji

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die gesamteuropäischen verkehrskorridore 2004-2006

Slovenska

vseevropske prometne koridorje 2004–2006

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die gesamteuropäischen verkehrskorridore (initiativstellungnahme)

Slovenska

vseevropski prometni koridorji (mnenje na lastno pobudo)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

2. neue rahmenbedingungen in der gesamteuropäischen verkehrsinfrastrukturpolitik

Slovenska

2. nov splošni okvir vseevropske prometno-infrastrukturne politike

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die verfügbaren gemeinschaftlichen und gesamteuropäischen instrumente;

Slovenska

vrste razpoložljivih ukrepov skupnosti in vseevropskih ukrepov;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das kernnetz wird im gesamteuropäischen rahmen geplant.

Slovenska

pri zasnovi osrednjega omrežja se bo uporabljala vseevropska metodologija načrtovanja.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

vollendung der bankenunion und eines gesamteuropäischen kapitalmarktes

Slovenska

dokončno oblikovanje bančne unije in vseevropskega trga kapitala

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

gewährleistung einer gesamteuropäischen dimension bei der sicherheit des luftverkehrs

Slovenska

zagotavljanje vseevropskih dimenzij letalske varnosti

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

•umsetzung des strukturierten sozialen dialogs in den gesamteuropäischen verkehrskorridoren

Slovenska

eeso: most med evropo in organizirano civilno družbo (v jezikih novih državpristopnic)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dabei wird dem gesamteuropäischen charakter der organisation rechnung getragen werden.

Slovenska

ta bo upošteval tudi panevropski značaj organizacije.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

zusammenarbeit mit der wirtschaft zur förderung eines gesamteuropäischen online-einzelhandelsmarktes

Slovenska

sodelovanje z industrijo za spodbujanje vseevropskega spletnega maloprodajnega trga

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die ersten drei gesamteuropäischen verkehrskonferenzen 1991, 1994 und 1997 lieferten wichtige orientierungen.

Slovenska

prve tri vseevropske konference o prometu leta 1991, 1994 in 1997 so prispevale pomembne usmeritve.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der eu-haushalt folgt einer gesamteuropäischen und nicht einer nationalen logik.

Slovenska

temelji na vseevropski in ne nacionalni logiki.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dabei waren unterschiedliche marktstandards einer der haupthinderungsgründe für die entwicklung eines gesamteuropäischen marktes.

Slovenska

razlike v tržnih standardih so igrale pomembno vlogo pri oviranju nastanka vseevropskega trga.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

stellungnahme des europäischen wirtschafts-und sozialausschusses zum thema "die gesamteuropäischen verkehrskorridore"

Slovenska

mnenje evropskega ekonomsko-socialnega odbora o vseevropskih prometnih koridorjih

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die europäischen experten für netzsicherheit testen heute ihre abwehrmechanismen in der ersten gesamteuropäischen simulation von cyberangriffen.

Slovenska

evropski strokovnjaki za kibernetsko varnost danes preizkušajo svojo sposobnost odzivanja v prvi vseevropski vaji s simuliranim kibernetskim napadom.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

2006/2004 über die zusammenarbeit im verbraucherschutz bringt die nationalen verbraucherschutzbehörden in einem gesamteuropäischen durchsetzungsnetz zusammen.

Slovenska

2006/2004) nacionalne potrošniške organe povezuje v vseevropsko mrežo za izvrševanje zakonodaje.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

diese verbindungen werden seit anfang der neunziger jahre durch die gesamteuropäischen verkehrskorridore und –räume entwickelt.

Slovenska

razvoj teh povezav poteka v okviru panevropskih koridorjev in območij že od začetka devetdesetih let.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

eine abgestimmte, eu-gestützte reaktion würde dazu beitragen, dass dem gesamteuropäischen interesse rechnung getragen wird.

Slovenska

usklajen odziv na ravni eu bi omogočal, da bi se upoštevali vsi interesi evropske unije.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,738,665,477 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK