You searched for: nationalstaaten (Tyska - Slovenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Slovenian

Info

German

nationalstaaten

Slovenian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovenska

Info

Tyska

a) bund von nationalstaaten - vertragsänderung

Slovenska

a) zveza nacionalnih držav – sprememba pogodbe

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

am endes dieses wegs zu einem bund der nationalstaaten wird ein neuer vertrag stehen müssen.

Slovenska

za oblikovanje te zveze nacionalnih držav bo navsezadnje treba sprejeti novo pogodbo.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese neue gover­nance-struktur ist zwischen den nationalstaaten und der supranationalen union angesiedelt.

Slovenska

ta nova struktura upravljanja se umešča med nacionalno državo in nadnacionalno skupnost.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

4.2.3 für die nationalstaaten ist die steuer-variable ein hervorragendes protektionistisches förder­mittel.

Slovenska

4.2.3 posamezna država članica ima pomemben spodbujevalni in zaščitni instrument: obdavčevanje.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

häufig wird über eine politische union, eine föderation von nationalstaaten oder die vereinigten staaten von europa gesprochen.

Slovenska

mnogi menijo, da je prava smer politična unija v obliki federacije nacionalnih držav ali t.i. združenih držav evrope.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir sollten nicht davor zurückschrecken, es deutlich zu sagen: wir müssen den weg zu einem bund der nationalstaaten gehen.

Slovenska

ne ustrašimo se tega poimenovanja – približati se bomo morali zvezi nacionalnih držav.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3.6 zur entlastung der europäischen union ist anzuführen, dass die internationale entwicklungs­zusammenarbeit immer noch auf der grundlage von Übereinkommen zwischen souveränen nationalstaaten stattfindet.

Slovenska

3.6 evropski uniji v zagovor je treba priznati, da mednarodno razvojno sodelovanje še vedno poteka v duhu sporazumov med suverenimi nacionalnimi državami.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich spreche auch deswegen bewusst von einem bund der nationalstaaten, weil wir in turbulenten und sorgenreichen zeiten wie diesen die verteidigung der nation nicht den nationalisten und populisten überlassen sollten.

Slovenska

izraz zveza nacionalnih držav sem zavestno uporabil, ker v teh negotovih in zaskrbljujočih časih obrambe naroda ne smemo prepustiti samo nacionalistom in populistom.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diejenigen mit einer rein nationalen oder zwischenstaatlichen perspektive kommen wiederum nicht umhin einzuräumen, dass nationalstaaten alleine den bürgerinnen und bürgern nicht mehr all das bieten können, was diese erwarten.

Slovenska

tisti, ki na stvari gledajo samo z nacionalnega ali medvladnega vidika, pa ne morejo prezreti, da nacionalne države same pričakovanjem državljanov ne zadoščajo več.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3.1 der gegenstand der mitteilung ist deshalb besonders heikel, weil die strafrechtspolitik seit beginn der nationalstaaten zu den hoheitsrechten eines landes gehört und weil strafrechts­vorschriften naturgemäß unmittelbar die freiheiten und rechte des einzelnen berühren.

Slovenska

3.1 namen sporočila je še posebej sporen, ker je kazenskopravna politika že od začetkov državotvorne zgodovine v pristojnosti držav in ker kazenska zakonodaja neposredno posega v posameznikove svoboščine in pravice.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

5.2 der ewsa gibt jedoch zu bedenken, dass diese spielräume zugleich mit risiken für die handwerklichen lebensmittelunternehmen verbunden sind, da sowohl die nationalstaaten als auch die lokalen behörden die vorschriften möglicherweise zuungunsten dieser unter­nehmen auslegen können.

Slovenska

5.2 toda eeso opozarja, da so te možnosti hkrati povezane s tveganji za obrtna živilska podjetja, saj tako države članice kot tudi lokalne oblasti lahko tolmačijo predpise v škodo teh podjetij.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der ewsa begrüßt den ansatz insofern, als die rolle der zivilgesellschaftlichen organisationen anerkannt wird, die zum verständnis der problematik der migrantenschleusung beitragen und die als mittler bei der unterstützung von menschen in situationen fungieren, in denen weder die nationalstaaten noch die eu an diese menschen herankommen.

Slovenska

eeso pozdravlja pristop, ki bo organizacijam civilne družbe priznal njihovo vlogo pri razumevanju problema tihotapljenja migrantov in vlogo posrednikov pri pomoči ljudem v primerih, ko se na nacionalni ravni in ravni eu ne more pomagati.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

2.3 als ab dem 18. jahrhundert nach und nach die nationalstaaten entstanden, wurden die uni­versitäten überwiegend zu institutionen, die als nationale bildungseinrichtungen im dienst der staatlichen interessen in den bereichen wissenschaft und forschung standen.

Slovenska

2.3 od 18. stoletja dalje je postopoma nastajala nacionalna država, univerze pa so postale v veliki meri ustanove, ki zagotavljajo nacionalno izobraževanje ter služijo nacionalnim interesom na področju znanosti in raziskav.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in der vergangenheit ging der schaffung einer währungsunion meist die errichtung einer politischen union( eines nationalstaates) voran, die den weg für die gründung eines binnenmarkts mit einheitlichen bedingungen für unternehmen und private

Slovenska

s tem se precej razlikuje od večine denarnih unij v preteklosti, kjer je oblikovanje politične unije( nacionalne države) utrlo pot za vzpostavitev enotnega trga z enakimi pogoji za podjetja in prebivalstvo.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,743,788,868 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK