You searched for: deltoideus (Tyska - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

deltoideus

Spanska

músculo deltoides

Senast uppdaterad: 2012-03-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

musculus deltoideus

Spanska

deltoides

Senast uppdaterad: 2012-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

nimenrix ist ausschließlich intramuskulär zu injizieren, vorzugsweise in den m. deltoideus.

Spanska

la inmunización debe realizarse únicamente mediante una inyección intramuscular, preferiblemente en el músculo deltoides.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

der impfstoff sollte vorzugsweise in den bereich des musculus deltoideus verabreicht werden.

Spanska

el lugar de administración recomendado es la zona del deltoides.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

die injektionen werden subkutan am oberarm in der deltoideus-region oder am oberschenkel verabreicht.

Spanska

las inyecciones se administran por vía subcutánea en la región deltoidea del brazo o en el muslo.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

die zu bevorzugenden stellen sind der anterolaterale bereich des oberschenkels bei säuglingen oder der musculus deltoideus des oberarmes bei kleinkindern.

Spanska

las zonas preferidas para la administración son la cara anterolateral del muslo en lactantes o el músculo deltoides en la parte superior del brazo en niños pequeños.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

der impfstoff ist intramuskulär zu verabreichen, vorzugsweise im bereich des musculus deltoideus des oberarms oder im oberen anterolateralen bereich des oberschenkels.

Spanska

el lugar preferido es la región deltoidea de la parte superior del brazo o en la zona anterolateral superior del muslo.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

cervarix ist intramuskulär in den m. deltoideus zu injizieren (siehe auch abschnitte 4.4 und 4.5).

Spanska

cervarix se debe inyectar por vía intramuscular en la región deltoidea (ver también secciones 4.4 y 4.5).

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

falls etwas gegen eine applikation in der deltoideus-region spricht, können die injektionen alternativ dazu in den oberschenkel verabreicht werden.

Spanska

si por alguna razón no pueden administrarse en esta zona, podrán administrase alternativamente en el muslo.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

bei jüngeren kindern wird der impfstoff vorzugsweise in den anterolateralen bereich des oberschenkels und bei älteren kindern, jugendlichen und erwachsenen in den bereich des m. deltoideus injiziert.

Spanska

los lugares de inyección recomendados son la región anterolateral del muslo en niños pequeños y la región deltoidea en niños mayores, adolescentes y adultos.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

hexavac wird intramuskulär in den m. quadriceps oder den m. deltoideus verabreicht; es wird empfohlen, die erforderlichen injektionen jeweils an unterschiedlichen injektionsorten vorzunehmen.

Spanska

hexavac debe administrarse por vía intramuscular en el cuadriceps o deltoides, preferiblemente en sitios alternos en las inyecciones posteriores.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

art der anwendung hexavac wird intramuskulär in den m. quadriceps oder den m. deltoideus verabreicht; es wird empfohlen, die erforderlichen injektionen jeweils an unterschiedlichen injektionsorten vorzunehmen.

Spanska

forma de administración hexavac debe administrarse por vía intramuscular en el cuadriceps o deltoides, preferiblemente en sitios alternos en las inyecciones posteriores.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

der impfstoff ist unmittelbar intramuskulär (i.m.) zu verabreichen, vorzugsweise im bereich des musculus deltoideus des oberarms oder im oberen anterolateralen bereich des oberschenkels.

Spanska

inyectar inmediatamente utilizando la vía intramuscular (im), preferiblemente en la región deltoidea de la parte superior del brazo o en la zona anterolateral superior del muslo.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

die anwendung erfolgt vorzugsweise in den anterolateralen bereich des oberschenkels (m. vastus lateralis), bei älteren kindern (etwa ab einem alter von 15 monaten) in den oberarm (m. deltoideus).

Spanska

los lugares de inyección recomendados son preferentemente el área antero-lateral superior del muslo y el músculo deltoides en niños mayores (posiblemente a partir de los 15 meses de edad).

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,761,853,570 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK