You searched for: flehen (Tyska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Spanish

Info

German

flehen

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

wir flehen sie an: nutzen sie diese gelegenheit.

Spanska

esta era, en definitiva, la posición comunitaria, como ustedes sabrán, de gleen eagles.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der herr hört mein flehen; mein gebet nimmt der herr an.

Spanska

¡jehovah ha escuchado mi ruego! ¡jehovah ha aceptado mi oración

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

laß mein flehen vor dich kommen; errette mich nach deinem wort.

Spanska

llegue mi súplica delante de ti; líbrame conforme a tu dicho

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das ist mir lieb, daß der herr meine stimme und mein flehen hört.

Spanska

a jehovah, pues ha escuchado mi voz y mis súplicas

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dir allein dienen wir, und zu dir allein flehen wir um hilfe.

Spanska

a ti solo servimos y a ti solo imploramos ayuda.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

so wollest du ihr gebet und flehen hören im himmel und recht schaffen.

Spanska

entonces escucha en los cielos su oración y su plegaria, y ampara su causa

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da kamen diese männer zuhauf und fanden daniel beten und flehen vor seinem gott.

Spanska

entonces aquellos hombres se reunieron y hallaron a daniel rogando e implorando delante de su dios

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

alsdann wollen wir zu allah flehen und mit allahs fluch die lügner bestrafen."

Spanska

execrémonos mutuamente e imprequemos la maldición de alá sobre quienes mientan».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

und wenn sie dort in einen engen ort muqranin hineingeworfen werden, flehen sie dort um den untergang.

Spanska

cuando, atados unos a otros, sean precipitados en un lugar estrecho de él, invocarán entonces la destrucción.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

so wollest du ihr gebet und flehen hören im himmel, vom sitz deiner wohnung, und recht schaffen

Spanska

entonces escucha en los cielos, el lugar de tu morada, su oración y su plegaria, y ampara su causa

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber ich und wir alle, die wir mit ihr verwandt sind und sie lieben, wir bitten dich, wir flehen dich an.

Spanska

pero yo, todos sus parientes, todos los que la queremos, te lo rogamos.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sorget nichts! sondern in allen dingen lasset eure bitten im gebet und flehen mit danksagung vor gott kund werden.

Spanska

por nada estéis afanosos; más bien, presentad vuestras peticiones delante de dios en toda oración y ruego, con acción de gracias

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn wir dann diejenigen von ihnen, die üppig leben, mit der strafe ergreifen, flehen sie sogleich laut um hilfe.

Spanska

cuando, al fin, inflijamos un castigo a sus ricos, gemirán.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das ist aber die rechte witwe, die einsam ist, die ihre hoffnung auf gott stellt und bleibt am gebet und flehen tag und nacht.

Spanska

ahora bien, la que es realmente viuda, y que ha quedado sola, ha puesto su esperanza en dios y persevera en súplica y oraciones de noche y de día

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich habe keinen angehörigen außer unser aller mutter, die natur! ich will mich an ihre brust werfen und um ruhe flehen!

Spanska

no tenía otro amigo que la madre de todos: la naturaleza, y de ella únicamente debía solicitar calor y abrigo.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

laß deine augen offen sein auf das flehen deines knechtes und deines volkes israel, daß du sie hörest in allem, darum sie dich anrufen;

Spanska

"estén abiertos tus ojos a la plegaria de tu siervo y a la plegaria de tu pueblo israel, para escucharles en todo aquello que te invoquen

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

wir haben ja schon zu gemeinschaften vor dir (gesandte) gesandt und über sie not und leid kommen lassen, auf daß sie unterwürfig flehen mögen.

Spanska

antes de ti, hemos mandado enviados a comunidades y hemos causado a éstas miseria y desgracia. quizás, así, se humillaran.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

laßt uns unsere söhne und eure söhne, unsere frauen und eure frauen, uns selbst und euch selbst zusammenrufen und hierauf flehen und so den fluch allahs über die lügner kommen lassen!"

Spanska

vamos a llamar a nuestros hijos varones y a vuestros hijos varones, a nuestras mujeres y a vuestra s mujeres, a nosotros mismos y a vosotros mismos. execrémonos mutuamente e imprequemos la maldición de alá sobre quienes mientan».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

es kommt dem propheten und den gläubigen nicht zu, für die götzendiener um verzeihung zu flehen, und wären es selbst ihre nächsten verwandten, nachdem ihnen deutlich geworden ist, daß jene bewohner der gahim sind.

Spanska

el profeta y los creyentes no deben pedir el perdón de los asociadores, aunque sean parientes suyos, después de haber visto claramente que morarán en el fuego de la gehena.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und er hat in den tagen seines fleisches gebet und flehen mit starkem geschrei und tränen geopfert zu dem, der ihm von dem tode konnte aushelfen; und ist auch erhört, darum daß er gott in ehren hatte.

Spanska

cristo, en los días de su vida física, habiendo ofrecido ruegos y súplicas con fuerte clamor y lágrimas al que le podía librar de la muerte, fue oído por su temor reverente

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,764,986,233 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK