You searched for: hei ben sie (Tyska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Spanish

Info

German

hei ben sie

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

ge ben sie mir die antwort.

Spanska

esto es lo que pensamos.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

È ben sie eine schwere und gesundheitsschaÈdliche

Spanska

la pensioÂn por invalidez grave se paga a los trabajadores afectados de un grado de invalidez superior al 80 %, tanto si esa invalidez es temporal como si es permanente.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wahrscheinlich ha ben sie dasselbe getan wie die besatzungsmacht: nichts.

Spanska

mendes bota (ldr). - (pt) señor presidente, estamos en presencia de un valeroso informe.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn sie keine lebensfähigen ländlichen gemeinden haben, ha ben sie gar nichts.

Spanska

es mucho más fácil si se procede de la zona del rin o del otro lado de la calle.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

konkret ha ben sie mich gefragt, wie sich dies für die europäische bevölkerung darstellt.

Spanska

¿no podríamos dedicar en el futuro más de 15 minutos a este tema de nuestro orden del día ?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

herr papantoniou, in keiner einzigen rede ha ben sie jemals auch nur annähernd den fischereisektor erwähnt.

Spanska

pero, al mismo tiempo, y de ahí surge la dificultad, desean mantener una estricta disciplina presupuestaria de los gastos obligatorios, es decir, no sólo de los gastos agrícolas —y aquí no hay discrepancias entre nosotros— sino también de los demás gastos no obligatorios, llamados « no privilegiados». dos».

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der präsident - frau dührkop, welchen standpunkt ha ben sie zum antrag von herrn viola?

Spanska

una gran parte de la eficacia de este dispositivo de protección reside en los plazos de transposición y de aplicación en las diferentes legislaciones nacionales.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

außerdem ha ben sie den weltmarkt zum kartell gemacht und beherrschen 100 % des sehr reichen nordamerikanischen mark tes.

Spanska

¿existe, para este coste tan elevado, lo que decimos en la universidad a los estudiantes de ciencias económicas, una solución alternativa?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

insbesondere ha ben sie die homeland-politik und die verletzung der menschenrechte in form von verbannungen und ähnlichen maßnahmen verurteilt.

Spanska

en el curso de los pasados 20 años, ha probado que era un factor muy importante de estabilidad política y de progreso en africa, así como un instrumento de paz internacional.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das sagt auch die fao, das sagen alle; deswegen ha ben sie sich in ihrem vorschlag auf genaue dosen festgelegt.

Spanska

el parlamento europeo recomendó ya repetida mente la creación de un fondo forestal comunitario plurianual, sin el cual será harto difícil financiar adecuadamente acciones coherentes de mejora y expansión del patrimonio forestal.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auch wenn die quoten im prinzip positiv wirken, so ha ben sie auch negative auswirkungen, die direkt mit ih rem anwendungsmechanismus zu tun haben.

Spanska

pero existen otros detalles que pueden dar motivo a una toma de posición.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dadurch ha ben sie dazu beigetragen, das ansehen des amtes und damit auch der institution zu steigern, zu deren verkörperung sie für viele europäische aktivisten geworden waren.

Spanska

la presidencia británica ha llevado a cabo con perseverancia los trabajos que deberán traducir en la realidad cotidiana de la vida comunitaria esta disposición del acta Única.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

haben sie bei der abstimmung geschlafen? ha ben sie nicht 450 bis 500 menschenleben pro jahr retten wollen, was mit einer obligatorischen richtlinie der fall wäre?

Spanska

advirtió entonces el sr. delors que de cara, por un lado, a la capacidad competitiva de europa y, por otto lado, a la defensa de nuestra identidad cultural, no permitiésemos de ningún modo que cayera el monopolio de las técnicas audiovisuales en manos de japón y mucho menos el monopolio de los programas en manos norteamericanas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn man sich einheitliche rechtsgrundsätze geben will, dann müßte es innerhalb der kommission einen einzigen gesprächspartner ge ben. sie sagen, dies sei nicht möglich, sie würden ihr system bevorzugen.

Spanska

se basa en el libro blanco de la comisión, pero va algo más allá para incorporar propuestas, algunas de considerable importancia, que por diversas razones no fueron incluidas en el estrictamente definido proyecto de la comisión.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daher ge ben sie zum teil eher aufschluß über die registrierungsverfahren, und es besteht die möglichkeit, daß sie eine unterschiedliche anzahl von personen außer acht lassen, die gemäß der international anerkannten definition effektiv arbeitslos sind.

Spanska

por ello, reflejan en parte los procedimientos de registro y pueden omitir un número variable de personas que se hallan realmente en paro según la definición internacional aceptada del mismo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

außerdem wird eine spezifische forschungsförderung vorgeschlagen, um die herausforderung zu meistern, informationen über ältere medikamente zu erhalten, bei denen die pharmaunternehmen nur wenige anreize ha ben, sie an die bedürfnisse von kindern an zupassen.

Spanska

asimismo se aboga por subvencionar líneas específicas de investigación para atender el desafío de la obtención de información sobre fármacos antiguos para cuya adaptación a las necesidades de los niños las farmacéuticas tienen escasos incentivos.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

.ach฀ dem฀2echt฀ des฀ ersuchten฀ 3taates฀ d i k t i er t ฀ der฀ 2ichter฀ das฀ 0rotokoll ฀ einer฀ %invernahme฀ auf฀ 4 o n b an d ฀ $ie฀ an we s en den฀ 0ersonen฀ unter s c h rei ben฀ nur฀ ein฀ & or m u la r ฀ wonach฀ sie฀ das฀ $ i k t a t ฀ ge h� r t ฀ haben฀ $as฀ s p� ter฀ aufgrund฀ des฀ $ i k t a t s ฀ g es c h r i e be ne฀ 0rotokoll ฀ unter s c h rei ben฀ sie฀ nicht฀ )m฀ %rsuchen฀ k � n n t e ฀ nun฀ statt฀ dieser฀ 6organgsweise ฀ be an t r a g t ฀ werden฀ dass฀ das฀ 0rotokoll ฀ wie฀ im฀ 2echt฀ des฀ ersuchenden฀3taates฀ vorgesehen฀ w �h r en d ฀ der฀ %invernahme฀ von฀ einem฀ 3 c h r i ft f �h rer฀ v erfasst฀ und฀ von฀ allen฀ !n we s en den฀ unter s c h r i e ben฀ wird $abei฀handelt฀es฀sich฀zweifellos฀um฀die฀%inhaltung฀einer฀besonderen฀ & orm฀ nach฀ !rt฀ ฀ !b s ฀ ฀ !uch฀ wenn฀ sie฀ im฀ 2echt฀ des฀ ersuchten฀ 3taates฀ nicht฀ vorgesehen฀ ist฀ wird฀ man฀ wo h l ฀ kaum฀ einen฀ 'rund฀ d af � r ฀ lnden dass sie mit diesem฀ 2echt฀ u n vereinbar฀ w � r e ฀ %s฀ kann฀ nun฀ durch aus฀ sein฀ dass฀ die฀ " ei z i e h u n g ฀ eines฀ 3 c h r i ft f �h r er s ฀ n ฀ etwa฀ wegen฀ einer฀ ange s p an n ten฀ 0erson als i t u a t io n ฀ n ฀ t a t s � c h liche฀ 3chwierigkeiten฀ be rei t et ฀ 3olche฀ 3chwierigkeiten฀ werden฀ aber฀ kaum฀ erheb lich฀ im฀3inn฀ von฀ !rt฀ ฀ !b s ฀ ฀ sein฀ %s฀ wird฀ in฀der฀ 2egel฀ immer฀ m � g lich฀ sein฀ im฀ 0erson a l stand฀ eines฀ 'ericht es฀ eine฀ zur฀ s ofo r tigen฀ %rstellung ฀ des฀ 0rotokolls ฀ ge ei g n et e ฀ 0erson฀ zu฀ lnden

Spanska

,a฀ posibilidad฀de฀que฀ en฀ las฀ dil i g e nc i a sfi฀ de ฀ obt e nc i � n ฀ de ฀ pruebas฀ es t � n ฀ presente sfi฀ o ฀ partici p en฀ activa mente฀ ma n d a t ar i o sfi฀ del฀ � r ga no฀ jurisdiccional฀requirente ฀ se฀ regula฀ en฀el฀ ar t � c u lo ฀ ฀ 4 a mb i � n ฀ en฀ este ฀ caso฀ se฀ trata ฀ de ฀ un฀ procedimiento฀ especial฀ respecto ฀ de ฀ la฀ obt e nc i � n ฀ de ฀ pruebas฀ tradicional฀ 0or ฀ consiguiente ฀ � a฀ di f e r en cia฀ de ฀ lo ฀ que฀ ocu r re ฀en฀la฀ obt e nc i � n ฀ directa ฀ de ฀ pruebas฀ con฀ arreglo฀ al฀ ar t � c u lo ฀ � ฀ el฀ � r ga no฀ jurisdiccional฀ requerido฀ se฀ hace฀ c ar g o ฀ de ฀ la฀ obt e nc i � n ฀ de ฀ las฀ pruebas

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,780,181,720 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK