You searched for: kartellamt (Tyska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Spanish

Info

German

kartellamt

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

polnisches kartellamt

Spanska

oficina polaca de defensa de la competencia

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

1999 verkündete und beim kartellamt eingegangene urteile

Spanska

sentencias dictadas y transmitidas a la oficina federal de los acuerdos en 1999

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

das kartellamt des us-amerikanischen justizministeriums hat in dieser sache amtshilfe geleistet.

Spanska

acuerdos restrictivos y abusos de posiciÓn dominante 157

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

barilla hat wasa 1999 übernommen; der fall wurde seinerseits vom deutschen kartellamt geprüft.

Spanska

barilla adquirió la marca wasa en 1999, en una operación que fue examinada por los servicios alemanes de competencia.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

deshalb ist es auch ausgesprochen unklug, daß deutschland zum beispiel ein unabhängiges kartellamt auf unionsebene befürwortet.

Spanska

la propuesta define el futuro fundamento de una competencia leal a escala nacional, europea e internacional, que abra las puertas a nuevos triunfadores sin crear perdedores.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

momentan drängt der neue minister, lord young, unser kartellamt, rascher und effizienter zu handeln.

Spanska

se han planteado un gran numero de cuestiones específicas e intentaré tratarlas una a una de la mejor manera posible.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

damit mußte das kartellamt seine these aufgeben, daß diese spitzengruppe des handels als marktbeherrschendes nachtfrageoligopol anzusehen ist.

Spanska

por tanto, la dirección hubo de renunciar a su argumento de que debía considerarse a este grupo un oligopolio de demanda con posición dominante en el mercado.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

kommission verweist teil der go-ahead-Übernahme durch c3d an britisches kartellamt und genehmigt restliches vorhaben

Spanska

la comisión autoriza a avnet a comprar la división europea de distribución de productos de electrónica de veba

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

abschnitt 15 des entschließungsantrags nimmt erneut die mehrmals gestellte forderung der parlamentsabgeordneten auf, ein dem europäischen parlament verantwortliches europäisches kartellamt einzurichten.

Spanska

ayuda que sea muy superior debería tener lugar fuera del protocolo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die anmeldung, ftr die vertraulichkeit garantiert wird, ist beim kartellamt (serviciode defensa de la competencia) vorzunehmen.

Spanska

se declaró nula una cláusula de precios mínimos vinculantes estipulada en un contrato de licencia relativo a cadenas transportadoras, porque infringía lo dispuesto en el apartado i del articulo 85 del tratado cee.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

eine reihe von rednern hat den vorschlag aufgegriffen, eine art europäisches kartellamt - möglicherweise mit einer anderen bezeichnung - einzurichten.

Spanska

diversos oradores se han referido a la propuesta de que debería crearse una oficina europea sobre monopolios, que tal vez podría llevar otro nombre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

das system weist gewisse stärken auf. so sind unabhängige einrichtungen wie die slowakische atombehörde, das kartellamt und das statistische amt sowie die slowakische zentralbank in der regel hinreichend leistungsfähig.

Spanska

para que puedan llevarse a cabo la comprobación, el control y la puesta a disposición de los recursos propios tradicionales de conformidad con la nor mativa comunitaria, será necesaria una serie de adaptaciones del actual sistema aduanero eslovaco.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die umsetzung des wettbewerbsrechts ist auch in spanien und schweden gestrafft worden, und die österreichische regierung hat ihre absicht bekundet, kraft gesetzes ein unabhängiges kartellamt aufzubauen und das österreichische wettbewerbsrecht stärker nach dem der gemeinschaft auszurichten.

Spanska

la aplicación de las normas de competencia también es ahora más estricta en españa y suecia, en tanto que el gobierno austríaco ha anunciado su intención de instituir por ley una autoridad independiente para el control de los cárteles y de aproximar en mayor medida la normativa austríaca sobre competencia a la de la comunidad.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

der erlaß regelt auch das verfahren für die einzelfreistellung von vereinbarungen, beschlüssen,empfehlungen und unzulässigen praktiken, die nach artikel 3 des gesetzes nr. 1611989 beim kartellamt zwecks freistellung angemeldet werden.

Spanska

alemania a) aplicación de las normas de competencia comunitarias por los tribunales civiles entre diciembre de 1991 y noviembre de 1992

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

folglich kann man sich fragen, ob nicht mit der zeit ein amt. ein europäisches kartellamt. geschaffen werden sollte, bei dem darüber zu wachen wäre, daß es besser gegen politi sche einflußnahmen der mitgliedstaaten abgeschirmt ist.

Spanska

el umbral de 5 000 empleados a nivel mundial al que se ha referido el sr. visser, no resulta aceptable porque es poco práctico.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die frage der aufteilung der befugnisse zwischen der kommission und dem kartellamt ist von den befürwortern nicht unbedingt gut durchdacht worden, und die vollständige Übertragung der befugnisse auf ein solches kartellamt steht wegen des vertrags und der verpflichtungen, die er der kommission selbst auferlegt, einfach nicht zur debatte.

Spanska

los partidarios de ella no necesaria mente han considerado detenidamente la cuestión de la división de poderes entre la comisión y la oficina sobre monopolios y la cesión total de poderes a seme jante oficina sobre monopolios es claramente imposible en virtud del tratado y de las obligaciones que éste impone a la propia comisión.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

2011 sollte das jahreswettbewerbsgesetz unter berücksichtigung der empfehlungen des kartellamts verabschiedet werden.

Spanska

adoptar en 2011 la ley anual sobre la competencia, atendiendo a las recomendaciones formuladas por la autoridad de defensa de la competencia.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,762,398,531 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK