You searched for: wohnungsgenossenschaften (Tyska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Spanish

Info

German

wohnungsgenossenschaften

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

anwohnerverbände oder wohnungsgenossenschaften

Spanska

asociaciones profesionales y mercantiles

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

anzahl der wohnungsgenossenschaften in estland: 7.584

Spanska

número de cooperativas de vivienda en estonia: 7 584

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die wohnungsgenossenschaften können außerdem sehr günstige versicherungskonditionen erhalten.

Spanska

además, las cooperativas de vivienda pueden suscribir pólizas de seguros muy favorables.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

somit sind wohnungsgenossenschaften weitaus widerstandsfähiger als der private sektor.

Spanska

ello supone que las cooperativas de viviendas demuestran ser mucho más resistentes que el sector comercial privado.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wichtige auftraggeber sind neben den gemeindediensten u.a. wohnungsgenossenschaften.

Spanska

los principales clientes son, junto a los servicios municipales, las empresas del sector de la vivienda.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

allmählich gewinnen wohnungsgenossenschaften bei der versorgung jugendlicher mit wohnraum an bedeutung.

Spanska

existen indicios de que las asociaciones para la adquisición de viviendas empiezan a desempeñar un papel más importante en lo que respecta a cubrir necesidades de vivienda de los jóvenes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein erheblicher teil der abrisskosten werden die wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften in den neuen ländern zu tragen haben.

Spanska

ein erheblicher teil der abrisskosten werden die wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften in den neuen ländern zu tragen haben.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die meisten wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften wollen derzeit keine festen zusagen geben sondern das inkrafttreten der maßnahme abwarten.

Spanska

die meisten wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften wollen derzeit keine festen zusagen geben sondern das inkrafttreten der maßnahme abwarten.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

festzustellen ist, dass nach deutschen angaben ein wesentlicher teil der abrisskosten von den betroffenen wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften zu tragen ist.

Spanska

festzustellen ist, dass nach deutschen angaben ein wesentlicher teil der abrisskosten von den betroffenen wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften zu tragen ist.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

4.7 in den letzten fünf jahren waren wohnungsgenossenschaften hinsichtlich der zahl neuer wohnungsbauprojekte weitaus widerstandsfähiger als der private sektor.

Spanska

4.7 en los últimos cinco años las cooperativas de viviendas demuestran ser mucho más resistentes que el sector privado, si se tienen en cuenta las nuevas edificaciones de viviendas.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

4.7 in einem stark krisengeschüttelten sektor waren wohnungsgenossenschaften hinsichtlich der zahl neuer wohnungsbauprojekte weitaus widerstandsfähiger als der private sektor.

Spanska

4.7 en un sector gravemente golpeado por la crisis, las cooperativas de viviendas demuestran ser mucho más resistentes que el sector privado, si se tienen en cuenta las nuevas edificaciones de viviendas.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

deutschland schlägt vor, den erwerb von grundstücken in den neuen ländern bei fusionen von wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften für einen befristeten zeitraum von der grunderwerbsteuer zu befreien.

Spanska

alemania propone eximir temporalmente a las empresas de viviendas del impuesto sobre transacciones inmobiliarias en caso de fusiones y adquisiciones en terrenos situados en los nuevos estados federados.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

2004 sind mehr als 700 wohnungsgenossenschaften in den genuss eines kredits zu einem zinssatz von 2,85% gekommen, was ihre existenzbedingungen verbessert hat.

Spanska

en 2004, más de 700 cooperativas de vivienda pudieron suscribir créditos con un tipo de interés del 2,85% y mejoraron su situación.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- die maßnahme begünstigt an fusionen beteiligte wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften, da sie von der grunderwerbsteuer befreit werden, die sie andernfalls zu zahlen hätten;

Spanska

- die maßnahme begünstigt an fusionen beteiligte wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften, da sie von der grunderwerbsteuer befreit werden, die sie andernfalls zu zahlen hätten;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der verband der wohnungsgenossenschaften in estland (ekl) ist eine organisation der estnischen wohnungsgenossenschaften, der auf regionaler, nationaler und internationaler ebene tätig ist.

Spanska

la unión de las cooperativas de vivienda de estonia (ekl) es una organización representativa de ámbito regional, nacional e internacional del sector de las cooperativas estonias de vivienda.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in bestimmten staatenwie etwa dänemark, der tschechischen republik oder dem vereinigten königreich fehlen zwar allgemeine rechtsvorschriften für genossenschaften, aber es gibt gesetze fürspezielle arten von genossenschaften wieetwa wohnungsgenossenschaften im fallevon dänemark oder kreditgenossenschaftenbeziehungsweise kreditvereinigungen im vereinigten königreich und in der tschechischen republik.

Spanska

otro gran problema es la estructural tendencia de lasentidades de es a ver desnaturalizadas susespecificidades, y cuando no, a su transformación en empresas tradicionales lucrativas, para aquellas empresas de es quemás inmersas en el mercado se encuentran, y a su instrumentalización, cuandono dependencia (especialmente financiera), respecto de las administracionespúblicas cuando su relación habitual escon los poderes públicos.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daher muss die kommission zunächst feststellen, ob die in der regelung "grunderwerbsteuerbefreiung bei fusionen von wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften in den neuen ländern" vorgesehene beihilfe unter eine dieser sekundärrechtlichen vorschriften fällt.

Spanska

daher muss die kommission zunächst feststellen, ob die in der regelung "grunderwerbsteuerbefreiung bei fusionen von wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften in den neuen ländern" vorgesehene beihilfe unter eine dieser sekundärrechtlichen vorschriften fällt.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

aber auch andere formen wie die „housing association" (wohnungsgenossenschaft) oder die „friendly society" (sonderform des versicherungsvereins auf gegenseitigkeit) ste hen zur verfügung.

Spanska

' el artículo 16 del cedh contempla excepciones al derecho de asociación en el caso de la actividad politica de ciudadanos de otro país.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,781,388,977 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK