You searched for: namur (Tyska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Czech

Info

German

namur

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Tjeckiska

Info

Tyska

prov. namur

Tjeckiska

prov.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ch. de louvain 14, be-5000 namur

Tjeckiska

ch. de louvain 14, be-5000 namur

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

weitere informationen zum bürgerdialog in namur:

Tjeckiska

další informace o dialogu v namuru:

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

anschrift: rue du moulin de meuse 104 b-5000 namur -

Tjeckiska

adresa: rue du moulin de meuse 104 b-5000 namur -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

entkam aus dem namur-gefängnis, indem er seinen psychiater erwürgte.

Tjeckiska

uprchl z namurské věznice, kde uškrtil psychiatra.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

anschrift: rue du moulin de meuse 104 b-5000 namur _bar_

Tjeckiska

adresa: rue du moulin de meuse 104 b-5000 namur _bar_

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die zukunft europas: vizepräsidentin viviane reding diskutiert mit bürgerinnen und bürgern in namur

Tjeckiska

budoucnost evropy: místopředsedkyně komise viviane redingová bude diskutovat s občany v namuru

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

anschließend fand ein empfang beim gouverneur der provinz namur, herrn denis mathen, statt .

Tjeckiska

po něm následovala recepce, kterou uspořádal guvernér provincie namur denis mathen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

belgium: université de namur, université libre de bruxelles, interuniversitair micro-electronica centrum

Tjeckiska

belgie: université de namur, université libre de bruxelles, interuniversitair micro-electronica centrum

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

nur zwei tage nach der rede von kommissionspräsident josé manuel barroso zur lage der union ist die zukunft europas auch diskussionsthema in namur (belgien).

Tjeckiska

pouhé dva dny poté, co předseda josé manuel barroso vystoupil s projevem o stavu unie, přesouvá se diskuse o budoucnosti evropy do namuru.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich bin schon sehr gespannt auf die ideen und vorschläge aus dem kreise der jungen menschen aus namur, darauf, wie sie europa sehen und wie europa ihrer meinung nach aussehen sollte.

Tjeckiska

těším se na nové nápady mladých lidí, kteří se v namuru sejdou, jejich názory na evropu a na to, jaká by měla být.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

außerdem gibt es urteile nationaler gerichte, die klärenden charakter haben, z.b. die entscheidung des han­delsgerichts von namur, das jüngst bestimmte allgemeine geschäftsbedingungen in reisever­trägen als missbräuchliche klauseln einstufte.

Tjeckiska

vyjasnění poskytují také rozsudky vnitrostátních soudů, jako např. nedávné rozhodnutí obchodního soudu v namuru, v němž se uvádí, že některá obecná ustanovení cestovních smluv přestavují neoprávněné podmínky.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(85) diese auffassung entspricht der rechtsprechung des gerichtshofes der europäischen gemeinschaften in seinem urteil vom 9. august 1994 in der rechtssache c 44/03 (%quot%namur-les assurances du crédit sa%quot%) [25]. in diesem fall hatte eine öffentliche einrichtung beschlossen, ihre tätigkeiten auszuweiten, wodurch die öffentlichen beihilfen, die ihr kraft einer vor inkrafttreten des vertrags eingeführten gesetzgebung gewährt worden waren, auch dem erweiterten geschäftsbereich zugute kommen würden. der gerichtshof urteilte, dass in einem derartigen fall nicht die ansicht vertreten werden könne, dass es sich hier um die einführung oder Änderung einer beihilfe im sinne von artikel 93 absatz 3 eg-vertrag handele, da diese entscheidung zum tragen komme, ohne dass eine Änderung der durch das gesetz eingeführten beihilferegelung vorgenommen werde.

Tjeckiska

(85) tento názor odpovídá rozsudku soudního dvora evropských společenství ze dne 9. srpna 1994 ve věci c 44/03 ("namur–les assurances du crédit sa") [25]. v tomto případě se veřejný podnik rozhodl, že rozšíří své činnosti, takže státní podpora, která mu byla poskytnuta na základě právních předpisů vydaných před vstupem v platnost smlouvy, by zvýhodnila i rozšířenou oblast činnosti. soud rozhodl, že v takovém případě nelze zastávat názor, že se zde jedná o zavedení nebo úpravu podpory ve smyslu čl. 93 odst. 3 smlouvy o es, jelikož se toto rozhodnutí uplatní, aniž by došlo ke změně režimu podpory zavedené zákonem.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,763,808,891 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK